• Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Аноним-анонимыч, Diamato  
Форум » ФРПГ » 10 Лордов » 10 Лордов: Спин-Офф (Литочки не для ходов, а для истории.)
10 Лордов: Спин-Офф
Дата: Воскресенье, 10.05.2020, 14:17 | Сообщение # 1

Кот-Тюремщик
загрузка наград ...

Сообщений: 9888
Награды: 3
Почести: 1255
Шайкурская свинья

Июль 377 года. Окрестности Танона
Альсоний Сципий был не в настроении. Хоть стены Танона теперь не представляли угрозы, он чувствовал, что битва не принесла ровным счетом ничего. Уриэль улизнул, а они оказались с бесполезным замком, меж трех огней и одним богам известно, с какой стороны пламя разгорится первым. Красная свечка на его столе догорала, судорожными всполохами освещая карту южного Даграна, исписанную всевозможными пометками настолько, что под ними было не разглядеть местности. Пока Дарракарионы занимали донжон Танона, Сципий оставался в лагере - в своей палатке Альсонию было спокойнее. В сотый раз окинув взглядом карту, лорд Сципий достал из ящичка новую свечу и поджег её. Внезапно, палатка раскрылась и показалось лицо Малиса - одного из телохранителей лорда
- Мой господин, к вам Эстрелла.
- Впустить - отозвался Сципий, услышав имя своего секретаря. Из-под полога немедленно показался мужчина лет пятидесяти, тяжко охающий под грудой бумаг, которые он нес в обеих руках. Опустив бумаги на сундук, Эстрелла тяжело вздохнул и поклонился лорду.
- Мой господин, я расшифровал письмо, которое вы мне дали.
- Да? И что там? - новость явно приободрила Сципия, он инстиктивно подался вперед, и внимательно уставился на Эстреллу.
- Ох, позвольте показать, мой лорд. Видимо, письмо писалось в спешке, потому что лорд Коракс использовал довольно распространенный шифр - перевернутый алфавит.
- Это как? - не понял лорд.
- Вот, взгляните - Эстрелла выудил из своей стопки пергамент, где в столбик были написаны буквы алфавита, а напротив них - то же самое но в обратном порядке. - Коракс заменял каждую первую букву алфавита первой с конца, вторую - второй и так далее. Это и есть ключ к шифру - сказал Эстрелла, протягивая Сципию свои записи.
- Выглядит не очень изобретательно - повел бровью лорд.
- Да, мне даже не пришлось прилагать усилий, достаточно было попробовать применить самые частые методы шифровки. Однако, не все так просто - содержание письма, по-видимому, тоже зашифровано. Здесь сказано: "Черный лебедь из гавани крови. Танцующих с мертвыми не найти средь живых, и пока он находится в Вечном Сне, мы можем встретить кровавый закат в Арсиане. Когда Ноэс опустит клинок, стервятники съедят тушу зеленого вепря".
- Хм... - лорд Сципий крепко задумался. - Возможно, это какая-то метафора?
- Все несколько проще - гордо сказал Эстрелла, доставая из кипы бумаг увесистый том, утыканный закладками. - Коракс пересказал события Кровавой Ночи Арсиана. Вот, взгляните.
Текст под первой закладкой: "Малех Фрахат, чей штандарт украшал прекрасный лебедь черных перьев и рыжего клюва, должен был возглавить первую атаку"
- Генерал Фрахат прибыл в Арсиан с острова Марсан, ныне там находится Кровавая Гавань. - пояснил Эстрелла, открывая хронику на следующей закладке.
Текст под второй закладкой: "Воитель Веран, обняв труп своего возлюбленного недруга, тяжело перевалился, водружая тело на себя. Голоса норимарских головорезов не стихали. Жуткий запах мертвечины ударил в ноздри доблестного Верана, но он усилием воли заставил себя задержать дыхание"
- Во время боя в замке, один из наших людей спрятался среди трупов, когда лисмерцы ушли, он выбрался и подал сигнал нашим людям в городе. - снова сказал Эстрелла.
Текст под третьей закладкой: "Король Себир встретил новости от генералов, сидя у постели юного принца Фоллена, спавшего беспробудным сном вот уже несколько лет"
- Принц Фоллен, первенец короля Себира, в возрасте пяти лет упал с лошади, и повредился головой. Боги сохранили его жизнь, но королевский отпрыск застрял между жизнью и смертью. В таком состоянии он был и во время событий в Арсиане.
Текст под четвертой закладкой: "И славный генерал Кархас, сверкая своим золотым клинком, возглавил атаку, разгромив вражеский авангард и убив в дуэли вражеского командующего"
- Ноэс - это старомикудайская версия имени Улириха. Когда он сбежали из под Арсиана, наши воины во главе с генералом Кархасом, разбили остатки его войска. У генерала Кархаса было прозвище - Черноголовый Гриф. А в дуэли он убил барона Штефана Крейфорга, на гербе которого был изображен зеленый вепрь. - наконец закончил объяснение Эстрелла.
- То есть Коракс, в письме своим тяньвэйским господам, пересказал события Кровавой Ночи Арсиана? Возможно, они хотят устроить нечто подобное? - быстро проговорил Сципий
- Я тоже сначала так подумал, но кое-что во всем этом заставляет меня сомневаться. - задумчиво ответил Эстрелла.
- Поясни - поднял бровь Альсоний.
- Коракс использовал факты, которые есть только здесь - указал секретарь на толстый том. - Ни в одной лисмерской или имперской хронике нет сведений о том, какие корабли приплыли с Марсана. Имперцы не знали о воителе Веране. О том, что юный принц Фоллен находится в ступоре знали только король и несколько самых доверенных советников. Прозвище генерала Кархаса было неформальным, и знали о нем только некоторые из дворян, которые были с ним знакомы.
- То есть для тех, кто не читал эту хронику, - указал Альсоний на том, принесенный Эстреллой - это письмо покажется полной бессмыслицей?
- Да, мой господин.
- Достаточно надежно, я все ещё не понимаю, что тебя смущает.
- То, что он использовал микудайскую хронику против нас. Коракс прекрасно знает, что у вас тоже есть копия орденской хроники. А значит, вы без труда разгадаете его письмо.
Альсоний покрутил красную свечу, перевел взгляд на хронику, задумчиво потирая щетину и наконец на Эстреллу.
- Вряд ли Уриэль достаточно глуп, чтобы надеяться на то, что мы не сможем перехватить его корреспонденцию. - наконец произнес лорд.
- Я думаю, господин, что Коракс хочет подсунуть нам шайкурскую свинью. Это письмо не для тяньвэйцев. Оно для нас.
Лорд внимательно взглянул на Эстреллу
- О чем ты?
- О, господин, вы не слышали эту историю? Во время войны Атраминов и Нортандеров, Нортандеры страдали от шпионов, которые пакостили им в Шайкуре. Лорд всеми силами старался поймать лазутчиков, и им даже удалось напасть на их след. Но, Атрамины были не промах и применили очень изящный трюк. Кто из них написал анонимный донос, дескать шпионит на них шайкурский мясник, а ценные указания от своих господ он получает в задницах забитых свиней, которых разделывает. Гвардейцы Нортандера тотчас подорвались за мясником, дождались доставки животных и ворвались к нему. Солдаты выпотрошили всех доставленных животных и действительно - в прямой кишке одной из свиней, была записка. Беднягу мясника там подряжали отравить воду в замковом колодце. Он уж как мог отпирался, но гвардейцы - люди суровые, казнили парня без суда и следствия. А потом настолько уверились в том, что раскрыли шпиона, что прозевали настоящих разведчиков.
- То есть, ты думаешь, что Коракс подстроил перехват посыльного, чтобы подсунуть нам ложные сведения о своих планах? - задумчиво спросил Сципий.
- Да, мой лорд. Это объясняет и очевидный шифр, и использование микудайской хроники. Уриэль подстроил все так, чтобы его послание точно дошло до адресата - до вас.
- Как бы там ни было, это по-прежнему не дает нам ничего. Мы имеем лишь то, что Коракс хочет, чтобы мы поверили, будто он замышляет что-то связанное с Кровавой Ночью Арсиана. Но что именно?
- Чтобы такой план работал как надо, в послании должна быть доля правды. Это письмо - ложь лишь наполовину.
- Кровавая Ночь Арсиана... - Сципий откинулся на спинку походного стула - Король Себир приглашает Улириха на переговоры, чтобы убить захватчика и окружить его армию... - взгляд Сципия упал на нераспечатанный конверт, на которым в сургуче был выдавлен символ кабана. - Письмо от Родриго Хирона - отстраненно сказал Сципий и немедленно сломал печать. - Здесь говорится, что Родриго хочет предать Уриэля и заручиться моей поддержкой. Он готов открыть для нас ворота Райкенштайна и дезертировать из армии Коракса.
- Приглашение в укрепленный замок, с целью переговоров - сказал Эстрелла.
- Но если эти два письма связаны, и Райкенштайн - это ловушка, то почему Коракс добровольно раскрыл свой план? - спросил Сципий.
- Чтобы мы действовали прямо противоположно тому, что написано в исторической хронике. Отклонили предложение Хирона. Бьюсь об заклад, подвох кроется в другом месте - сказал Эстрелла.
- Либо он хочет, чтобы мы искали подвох в другом месте. - вдруг сказал Сципий. - Посуди сам, Эстрелла. Вряд ли Коракс рассчитывает, что мы примем оба письма на веру. Расчет сделан на то, что мы решим, будто раскрыли его план. И мы станем искать ловушку где-угодно, но не в Райкенштайне. В то время, как опасность будет именно там. Эстрелла, мне кажется, что наша шайкурская свинья, беременна шайкурским кабанчиком. Это подвох внутри подвоха. Кораксу нет никакого толка от того, что мы утроим бдительность. А вот то, что мы уверимся в безопасности Райкенштайна - уже дает ему возможности. - Сципий ткнул пальцем в Райкенштайн на карте - Что бы не задумал Коракс, оно там....


Сообщение отредактировал Diamato - Понедельник, 11.05.2020, 17:06
[ RU ]
Дата: Воскресенье, 10.05.2020, 14:17 | Сообщение # 2

Кот-Тюремщик
загрузка наград ...

Сообщений: 9888
Награды: 3
Почести: 1255
Непредвзятые доказательства

Лето 377 года. Где-то под Имперским городом
Человек в плаще медленно брел по стокам канализации Имперского города. Его окутывал смрадный запах, однако очевидно, что фигуру это нисколько не беспокоило. Резко свернув, человек прошел через незаметную нишу в стене и оказался в узком туннеле, ведущем куда-то вниз. В отличии от основного коллектора, где из источников света были лишь ливневые стоки в потолке, этот тоннель был заботливо освещен развешанными факелами. В конце тоннеля виднелась дверца. Скорее всего, ею пользовались золотари, следившие за состоянием канализации. Человек подошел к двери и настойчиво постучал. Ответа не последовало. Снова стук. В середине дверцы открылась створка и оттуда раздался злобный голос:
- Вали отсюда, бродяга, пока кости не переломали.
- Бриллон, если ты меня не пустишь, собирать кости по коллектору придется тебе. - человек в плаще ответил спокойным и ровным голосом, а котором не было ни капли агрессии.
- Откуда ты меня знаешь, собака? - Бриллон несколько помедлил, прежде чем ответить. Человек в плаще немного завозился и достал из кармана бронзовый жетон, с искусной гравировкой. "K.M"
- Знакомо? - с легкой издевкой спросил человек. Створка закрылась и из-за двери послышался скрежет замков. Через минуту дверь открылась и перед фигурой в плаще предстал Бриллон - здоровяк в зеленом жилете и свободной белой рубахе, покрытой пятнами пивного цвета.
- Проходи, не задерживайся. - униженно буркнул громила, закрывая за мужчиной в плаще дверь. За дверью оказалось помещение круглой формы, в которое со всех сторон подходили канализационные сливы. Внизу был подземный источник, уносивший нечистоты в озеро Ирнекстум. Стараясь не попасть под льющиеся сверху потоки нечистот, мужчина проследовал к противоположному краю помещения, где была ещё одна дверка. В отличии от той, которую стерег Бриллон, эта была открыта. За ней был очередной туннель, в конце которого располагался высокий зал, разделенный на два этажа. Судя по форме, это тоже когда-то был коллектор, однако сейчас там было сухо, а вместо нечистот, первый этаж занимало какое-то подобие таверны. С десяток столиков были оккупированы типами явно не чисто на руку наружности, вокруг них кружились несколько куртизанок, а два подростка бегали между столиками, разнося пиво и слушая постоянные упреки от жирного усатого тавернщика. Мужчина в плаще, не обратив никакого внимания на царящее веселье направился к лестнице, которая вела на второй этаж зала. У её подножья стояли двое вышибал, вооруженных короткими клинками. Не в пример несуразному Бриллону, эти двое производили достаточно пугающее впечатление. Однако, это нисколько не волновало мужчину в плаще, он смело подошел к ним
- Я к Корду.
- Корд тебя не ждет - сухо ответил один из охранников. - Иди, закажи себе выпивки, чем тут ошиваться.
- Меня везде ждут - мужчина в плаще достал свой жетон и продемонстрировал охранникам. Они переглянулись.
- Подожди тут - сказал один из них и бегом направился вверх по лестнице.
- Да как пожелаешь. - проворчал человек в плаще и направился к барной стойке - Эй, хозяин, у тебя есть зонневиндский эль?
- Нет, поставок из Зонневинда не было с тех самых пор, как началась война.
- Но здесь же можно достать что угодно, не так ли? - спросил человек, кидая на стол два десятка бронзовых империалов.
- Лорен, Лорен, тупая твоя башка. Иди в заднюю комнату, налей господину кружку из бочки с зеленой пометкой. - засуетился тавернщик.
- Уже бегу - бросил один из подростков
- Вам угодно что-нибудь ещё? - заискивающе спросил тавернщик у мужчины.
- Не нужно - сказал мужчина, принимая от мигом обернувшегося Лорена кружку с элем.- Мм, а пахнет...
- Уважаемый - послышалось от лестницы на второй этаж - Корд ждет вас.
- А говорили, что не ждет - подмигнул мужчина Лорену, и крепко сжимая кружку с элем направился наверх за один из вышибал. На втором этаже, было некое подобие казармы - в ряд стояло несколько кроватей, повсюду было оружие и военное снаряжение. Несколько суровых парней искоса смотрели на мужчину, который вслед за вышибалой направлялся к дальней двери зала. Она была единственная во всем коллекторе окована железом. Вышибала открыл дверь и неуклюжим жестом указал своему спутнику внутрь. За дверью была симпатичная комната, ярко освещенная нескольким десятком свечей. Помимо шкафов, набитых всякой всячиной, уютной кровати и манекена, на котором заботливо висел дорогой комплект кожаной брони, в комнате был стол, заваленный бумагами, за которым сидел бородач горской наружности, с рыжими волосами.
- Закрой дверь, Гарлан - бросил он охраннику и тот моментально запер кованную дверь. - Здравствуй, Курио, какими судьбами?
- Мимо проходил - с издевкой ответил Курио, снимая плащ, под которым был дублет с нашивкой гильдии кожевников Имперского города на груди. - Решил узнать у тебя кое-что.
- И чем тебе может помочь такой тихий и мирный человек как я?
- Пожар в "Игривой крольчихе". Слышал о нем?
- Ха-ха, хороший вопрос. Лучше спроси, кто о нем не слышал? Подумать только, какому аморальному выродку пришло в голову спалить это райское местечко?
- Может тебе, Корд? Твои молодчики таким промышляют. - вкрадчиво спросил Курио.
- Как ты мог такое подумать? Ты думаешь, у меня поднимется рука на "Игривую крольчиху"? - удивленно спросил Корд.
- Не смеши меня, за звонкую монету ты сделаешь что угодно. Может скажешь, кому это может быть выгодно?
- А я знаю? В Нижнем городе хаос, после смерти Хеймара все как с цепи сорвались. Чую, первыми передавят его бывших сторонников. Этот урод успел нажить себе врагов, прикончить его жаждали многие, Курио, ты это знаешь.
- Мне не нужны многие, мне нужно имя заказчика. - Курио добавил нажима в голос.
- Хеймар вместе со своим другом местоблюстителем слишком много лезли в чужие дела, это был вопрос времени, когда проклятому нарциссу кто-то наступит на горло. Заполучив в союзники этого... Видящего, он похоже совсем уверился в собственной богоизбранности.
- Корд, перестань нести очевидные вещи. Любая собака в Нижнем городе знает, что Хеймар - наглый дурак. Мне нужно узнать, кто за этим стоит. Ты это знаешь, кроме тебя, выполнить эту работу никто не мог. Кто заказчик? Сумрак? Бранниган? Ульмар Забавник? Пыльный Карл?
- Курио, ты прямо как Хеймар - слишком много лезешь в чужие дела. Не боишься, что и тебе наступят на горло?
- О, это я ещё не начинал лезть - Курио отпил из кружки немного эля. - Я всего лишь обсуждаю со своим другом свежие новости.
- Сейчас все бросятся делить то, что осталось от гильдии воров. Понабегут шакалы со всей Империи от Альмакса до Нового Стресиса. А после смерти Сумрака, в Нижнем городе не осталось авторитетов.
- Ты веришь, что Неуловимый Сумрак попался этому ненормальному местоблюстителю? - Курио впервые за время разговора искренне удивился. - Быть того не может!
- Я верю той информации, которая у меня есть. В Нижнем городе нельзя уповать на слухи и домыслы, только на точную информацию. И она гласит, что Сорен Тито лично отрубил ему голову.
- А ещё, Сорен Тито видит будущее и разит врагов молниями из жопы, это тебе любой полоумный проповедник на улице скажет. Корд, хватит ходить вокруг да около, по-хорошему говорю. Скажи мне имя, и мы расстанемся без вреда для кого либо.
- Это. Был. Не. Я. - четко выделяя каждому слово проговорил Корд. - И я понятия не имею, кто из половины жителей Имперского города, а именно столько народу имели зуб на Хеймара, решил спалить его в адском огне! Уходи, Курио, или мне придется выставить тебя силой!
- Ты можешь попытаться, но я не гарантирую, что завтра тебя не утопят в твоей же цистерне. - Курио был все также непробиваемо спокоен. - Клоака Корда Рыжего - прямо как в Новом Стресисе. Прелестно звучит, не находишь?
- Я считаю до трех, Курио. Либо валишь отсюда, и больше никогда не возвращаешься, либо тебя вскроют на месте. - Корд встал и, доставая из ящика стола меч, указал на дверь. - Один!!
- Гарлан, Рассел, Квинт и Манций. Гарлан стоит на стреме, Квинт и Марций проникают внутрь "Игривой крольчихи". - Курио был абсолютно спокоен.
- Два! - голос Корда, казалось задрожал.
- Рассел забаррикадировал черный выход, перед этим убив одного из парней Хеймара. Квинт и Марций залили маслом коридор четвертого этажа, где отдыхал Хеймар, а после этого заперли дверь на лестницу - за день до этого, Ленций украл ключ.
- Откуда... - Корд ошеломленно стоял, взирая на Курио.
- У меня есть непредвзятые доказательства - сказал он, вынимая из потайного кармана скальп. - Я слышал, Рассел недавно пропал?
Рыжие волосы на голове Корда поднялись дыбом. Он осел на стул, смотря на рыжий скальп.
- Кто заказчик?
Корд шумно сглотнул....


Сообщение отредактировал Diamato - Понедельник, 11.05.2020, 17:06
[ RU ]
Дата: Пятница, 05.06.2020, 22:10 | Сообщение # 3

Кот-Тюремщик
загрузка наград ...

Сообщений: 9888
Награды: 3
Почести: 1255
Человек, который играет в игры
Август 377 года. Городская крепость Сирио Делит.
В комнату к лорду Маорию постучали и ему пришлось отвлечься от небольшого томика, который он отыскал в отведенной ему комнате. Судя по всему, это был какой-то трактат о медицине - книга изобиловала красочными анатомическими иллюстрациями человеческого тела в разных плоскостях и ракурсах. К сожалению, они была на языке целиотцев и Публус не понимал ничего, со скуки рассматривая картинки. Не дожидаясь ответа, визитер открыл дверь. Это был Сыма Шао, из-за спины которого выглядывал гвардеец Дейланов.
- Мой господин, нам пора.
Публус кивнул Шао и встал из-за стола. В коридоре стояло два гвардейца, сурово смотря на чужеземцев. Публус коротко кивнул и им, после чего вся процессия направилась к Цитадели Мудрости - огромному, отдельно стоящему зданию во внутреннем дворе городской крепости. Немного попетляв по замысловатым коридорам замка, они вышли на улицу. У входа в Цитадель, Публус заметил Леосилаата, который о чем-то разговаривал с пузатым, бородатым мужчиной. Увидев Сыму и Публуса в сопровождении двух стражников, бородач сказал что-то Леосилаату.
- Приветствую вас в Цитадели Мудрости - сказал бородач с жутким акцентом. Общеимперский явно был для него не-родным языком и ему стоило некоторого труда выражаться на нем. - Меня зовут Солариан Кейделоталь, я заведую первым уровнем библиотеки.
- Здравствуйте, Солариан - кивнул ему Публус, а Сыма, привычно поклонился.
- Перед тем, как вы войдете, я хочу рассказать вам о правилах - вмешался Леосилаат. - Во-первых, посетить Цитадель может только один человек за раз. Вашему советнику, лорд Публус, будет дозволено войти в библиотеку завтра. Во-вторых, не сходите с маршрута. Солариан покажет вам, куда можно заходить. Это нужно для вашей безопасности, Цитадель Мудрости призвана охранять знания и в ней множество смертельных ловушек. Разумеется, за кражу или порчу книг и прочего имущества вас ждет наказание. Вы будете убиты. Цитадели и её стражам нет дело до ваших регалий, внутри вы никто. Также, внутри запрещено вести записи - это часть испытания. Знания Цитадели достаются лишь достойным, и если вы не способны вынести их в своей голове - значит вы их не достойны. Вы меня поняли? - спросил Леосилаат.
Публус был обескуражен подобным пренебрежительным тоном, однако нашел в себе силы проглотить гордость.
- Да, все ясно. Сколько я могу пробыть там?
- До утра - ответил Дейлан. - Сегодня будет безоблачная, звездная ночь. Прекрасное время для обучения. Вы готовы?
- Готов. - решительно сказал Публус. Солариан и Леосилаат открыли дверь Цитадели. Гвардейцы же, бесцеремонно поволокли Сыму Шао обратно в замок. Под его возмущение, Публус шагнул в залы Цитадели Мудрости. Публус ожидал увидеть нечто невероятное, однако перед ним предстала обычная библиотека. В огромном зале, насколько хватало глаза, стояли стеллажи из все-того же любимого Дейланами красного гранита. В дальней части виднелось несколько столиков, там же, двое мужчин в черных одеждах возились с каким-то механизмом, отдаленно напоминавшем винный пресс. Между рядами стеллажей ходило несколько гвардейцев.
- Добро пожаловать в величайшее средоточие знаний в мире - сказал Леосилаат. - Итак, лорд Маорий, что вам нужно?
- Книги по экономике и управлению владениями. - ответил Публус. Леосилаат изменился в лице, как будто выражая отвращение, Солариан тихо усмехнулся, открывая большой каталог.
- Вам подают прекрасный говяжий окорок, но вместо того, чтобы есть мясо вы жуете сухожилия и грызете кости? Ваше право - разочарованно ответил Леосилаат. - Солариан покажет вам нужные разделы.
После короткой экскурсии от Солариана, Публус был предоставлен сам себе. Леосилаат с библиотекарем, играли в какую-то замысловатую игру на деревянной доске, а Маорий принялся изучать показанные ему стеллажи. Однако, все книги здесь были на языке целиотцев. Немного погодя, он подошел к Солариану.
- А у вас есть книги на общеимперском языке? - спросил Маорий. Леосилаат поднял голову и посмотрел сквозь Маория. Его слепые глаза не выражали никаких эмоций, но Публус все-равно почувствовал в них тяжелый налет презрения. Он не опускал головы, сверля Маория незрячим взглядом. Тут вмешался Солариан:
- Мы не делаем переводов на общеимперский, потому что в них не нуждаемся.
Публус несколько мгновений стоял молча.
- Вы сами выразили готовность к тому, чтобы зайти в Цитадель Мудрости. - загробным, полным презрения голосом сказал Леосилаат. - Если хотите, можете попытать свои силы снова... лет через пять.
- Вот, возьмите - протянул Солариан увесистый томик Публусу - Умеете пользоваться словарем?
- Разберусь - твердо сказал Маорий. Ну нет, так просто он не собирается сдаваться. Леосилаат усмехнулся и снова принялся ощупывать фигурки на странной доске...

В небольшом окошке Цитадели виднелось далекое зарево. Публус сидел над единственной книгой. Потратив изрядное количество времени на то, чтобы приноровиться к словарю, он корпел над попытками что-то перевести. Получалось плохо, было уже почти утро, а он с трудом справился с половиной страницы, которая оказалась каким-то пространным, философским вступлением целиотского автора. Голова жутко болела от перенапряжения. Временами он посматривал на Солариана и Леосилаата, которые с азартом погрузились в настольную игру и практически не смотрели на Публуса.
- Лорд Маорий, как ваши успехи? - внезапно спросил Леосилаат. Публус не отвечал, лишь продолжал сидеть, уткнувшись в книгу.
- Вам стоит отдохнуть. Мозг человека не способен долго сохранять концентрацию. Ваша продуктивность сейчас очень мала.
И действительно, Маорий уже долгое время бился над одним предложением, тщетно пытаясь понять его смысл. Немного подумав, он откинулся на спинку стула и потер уставшие глаза.
- Вы любите игры, Публус? - спросил Леосилаат.
- Наверное, не очень - тихо ответил Публус.
- Вы делаете большую ошибку - сказал Леосилаат. - Ведь игры, это не только кабацкое развлечение, где шулеры выуживают деньги из простаков. Это целый мир. Имперцы играют в свой паршивый кагерон, даже не зная, что есть множество других игр. Вот например эту - он указал на доску с фигурками перед собой - я придумал совсем недавно. В отличии от карточных развлечений, здесь нет места удаче. Лишь вашему разуму. Вам стоит когда-нибудь сыграть.
- Ваше время почти закончилось - тем временем сказал Солариан, указывая на механические часы, стоящие у него на столе.
- Но я почти ничего не добился. - сказал Маорий - Лишь кое-как перевел половину страницы, которая оказалась каким-то непонятным бредом!
- А, Гесельген Цеклират. Он был известен своей страстью к словесной эквилибристике - ответил Солариан, взглянув на том, лежавший на столе у Маория.
- Я хочу прийти сюда в следующую ночь! - упрямо сказал Маорий.
- Это невозможно. - лениво сказал Леосилаат - Знания Цитадели открываются лишь один раз. Вы можете снова посетить Сирио Делит через пару десятков лет.
- Но как я могу что-либо узнать, если даже не знаю вашего языка? - Публус, казалось кипел от негодования.
- Мы не обучаем чужеземцев - ответил Леосилаат - лишь даем им возможность самим познать мудрость многих столетий.
- Но как...
- Солариан, проводи лорда Маория в комнату. Не расстраивайтесь Публус, возможно у вашего советника получится лучше. - язвительным голосом сказал Леосилаат.
Публус собрался выдать гневную тираду в адрес Леосилаата, но подошедший гвардеец грубо выпихнул его из Цитадели...
[ RU ]
Дата: Среда, 10.06.2020, 01:20 | Сообщение # 4

Кот-Тюремщик
загрузка наград ...

Сообщений: 9888
Награды: 3
Почести: 1255
Незрячий демон
Август 377 года. Городская крепость Сирио Делит.
Дверь комнаты открылась и Сыму Шао бесцеремонно втолкнули внутрь. Он споткнулся и упал. Едва он начал вставать, дверь закрылась и в скважине тихо скрипнул ключ.
- Высокомерные ублюдки!! - прокричал Сыма в закрытую дверь. Ответом ему стали лишь удаляющиеся шаги двух гвардейцев. Шао вскочил и в ярости пнул ногой дверь.
"Вот ведь сволочи. Тоже мне - хранители знаний. Сидят на своей библиотеке, как скряга на сундуке. Оооо, посмотрите на нас, какие же мы умные, а вы смрад необразованный!! Столько необоснованной гордости. А на самом деле, ничтожества! И эти городские стены - не сами же они их сделали? Конечно же нет! Не этот же слепой сноб их построил. Наверняка они просто наняли каменщика из других земель. Для этого не нужно много мудрости и мастерства, только деньги. А мудрости у них нет, ни в головах, ни в книгах. Уверен, что вся их огромная библиотека - просто фальшивка. Чтобы все думали, будто имеют дело с великими мудрецами. А на самом деле, там пусто. Да кто там ещё ковыряется в замке?!!"
Последнюю фразу он произнес вслух. В замочной скважине действительно шуршал ключ. Дверь открылась и внутрь зашел человек в черном капюшоне, полностью закрывавшем лицо. В руках у него был поднос с пищей.
- Ваш ужин. - проговорил человек с акцентом, от которого у Шао пробежали мурашки по спине. Все потому, что с таким же акцентом говорил на общеимперском он сам.
- Откинь капюшон - произнес он на тяньвэйском, когда человек поставил поднос на стол. Он замер, после чего, будто пребывая в трансе, медленно повернулся и откинул покрывало с головы. На Сыму, с огромным удивлением, взирал невысокий тяньвэец. У него был довольно уставший вид, кожа отдавала серым оттенком, а аккуратная тяньвэйская бородка уступила место некрасивому клочку, окруженному щетиной. Сыма был ошеломлен не меньше, немо смотря на слугу.
- Вы...вы здесь по приказу Прославленного стретега? - наконец прервал немую сцену мужчина.
- Я...эм...да, это...дипломатический визит - Сыма решил, что не стоит выдавать того факта, что он перешел на сторону врага. - А вы, кто?
- Младший дракон Ху Шэчэнь, из армии Господина Чжэн Си - произнес слуга четким голосом.
- Господин Чжэн Си здесь? - спросил Сыма.
- Нет...Я не знаю, где он...Наверное он остался в другом городе.
- Они разделили пленников?
- Нет...точнее, я не знаю... Когда господин Чжэн Си сдался нас всех перевезли в город.
- Какой город? Ты помнишь его название?
- Нет...Я видел белые стены, изображения солнца, горящие молоты на знаменах. Нас посадили в подземелье. Потом, нас всех допрашивали. Но...но не про войну...Они спрашивали, каких богов мы почитаем, как молимся и строим храмы...Они спрашивали, почему мы веруем в Бога-Императора и Водного Дракона...Откуда они взялись, какие мифы у нас есть...Но ничего про войну...
- И это все? - спросил Шао.
- Нет...После допросов, многих убивали...Особенно Го-Иньлиней...А потом, некоторых перевезли сюда...Вроде бы, нас кто-то выкупил.
- Вас здесь много?
- Сначала было больше сотни человек. Сейчас не больше тридцати...Многие погибли...
- Нужно немедленно вас выкупить. Я скажу господину...
- Нет! Пожалуйста, нет!! - Шэчэнь вцепился в Сыму и посмотрел на него с жутким страхом в глазах - Он...он проклял нас...Мы не можем покинуть его...
- Проклял? Кто? О чем ты говоришь? - удивился Шао.
- Он....Незрячий демон...Он тут всем заправляет... - почти шепотом сказал Шэчэнь.
- Леосилаат? - спросил Сыма
- Я не знаю, он не говорил своего имени. Требует называть его господином...Он проклял нас, мы живы, пока он этого хочет.
- Но как он вас проклял? - недоумевал Шао
- Я...я не знаю... Может это колдовство, или яд, но он каждые два дня приносит нам дар...Это какая-то жидкость...Если её не выпить, то вскоре человек умирает...Сам по себе, без какой-то причины. Многие умерли в муках, отказавшись от его дара...Некоторые убили себя...Остались те, кому не хватило духу не подчиниться или лишить себя жизни...Я...мне стыдно за мою слабость... - Шэчэнь, как-будто был готов заплакать.
- Но зачем вы ему? Он использует вас в качестве прислуги? - ещё сильнее недоумевал Сыма.
- Нет...Не всегда...Иногда, он уводит людей в свою башню...Там много людей...Они...кромсают людей заживо...Погружают в воду, жгут огнем...Ставят деревяшки вместо костей...
- Но что он хочет от вас узнать?
- Ничего...- тихо сказал Шэчэнь - Это не пытки... Они как будто...учатся...Они постоянно что-то записывают...рисуют. Но в них.. как будто нет гнева...они смотрят на нас...как кузнец на металл, будто мы всего-лишь расходный материал...А заправляет этим Незрячий демон...
- Во имя Бога-Императора!! - в глазах Сымы Шао был подлинный ужас - Вас нужно освободить из-под его власти! Так не может продолжаться!
- Но мы...мы погибнем...Он сказал, что без него мы погибнем в муках...
- Я...мы найдем способ...Я обещаю, что мы вас исцелим. Любое проклятие можно снять...Так или иначе.
Шэчэнь промолчал. На глазах его были слезы. Он грустно взглянул на Шао и поклонился. Сыма поклонился в ответ, но в его взгляде пылала ярость. Шэчэнь, отер рукавом лицо и поспешил удалиться. Шао смотрел ему вслед.

Всю ночь он не сомкнул глаз. Он ни шагу не сделает в логово этого демона. Нет, он уедет отсюда, хочет того господин Маорий или нет. Он не станет говорить ему о том, что слышал. Пока нет. А потом...Потом он отыщет способ спасти тяньвэйцев. Так или иначе. Он спасет их, а Леосилаату вырвет его слепые глаза и заставит сожрать, после чего сожжет тварь заживо!!! ОН. ЗА. ВСЁ. ЗАПЛАТИТ!!!


Сообщение отредактировал Diamato - Среда, 10.06.2020, 02:02
[ RU ]
Дата: Воскресенье, 19.07.2020, 01:07 | Сообщение # 5

Кот-Тюремщик
загрузка наград ...

Сообщений: 9888
Награды: 3
Почести: 1255
Младший брат
Октябрь 377 года. Делькай.
Патер Тронте тыльный стороной ладони коснулся лба Карэнделя Морбиуса, спавшего крепким сном после очередной порции отваров и снадобий.
- Как долго ему осталось? - тихо спросил стоявший в углу Хуго Морбиус.
- На сонном зелье он может прожить ещё пару недель... А без него... Пару дней невыносимой боли.
Старый Морбиус резко открыл глаза и, тяжело вздохнув, уставился на патера Тронте. Пытаясь продраться через застилающий взгляд туман, Карэндель оглядел комнату, после чего попытался встать, опершись локтями на кровать, но сил не хватило и он лишь с болью опустился на постель
- Господин, вы уверены, что стоит доставлять ему такие страдания? - спросил Тронте.
- Он хотел увидеть лорда, перед тем как уйти. - твердо сказал Хуго -
- Не сочтите за дерзость, но боюсь, что тогда барон не понимал, какие страдания....
- Замолчи! - Хуго пытался сохранять спокойствие, но самообладание грозило оставить его в любую секунду. - Делай что тебе сказано. Мой отец все ещё барон, и не тебе обсуждать его решения.
- Слушаюсь, милорд. - покорно сказал Тронте и начал возиться с какими-то склянками.
От каждого стона барона Морбиуса, внутри Хуго всё содрогалось. Он все ещё не мог поверить, что на кровати в предсмертных муках лежит сам Карэндель Морбиус. Бравый Маршал, могучий воин, красноречивый тэн, суровый отец. Не мог поверить, что этот истощенный болезнью старик, ещё полгода назад жаловался лишь на больные колени по вечерам.
- Karna Venusa. Ядовитая плоть, по-нашему. - отвечал на его вопросы патер Тронте. - Порою, в теле человека появляется скверная плоть. Пораженная болезнью, которая начинает отравлять всё тело, пока не убьет человека. Это болезнь может долгое время никак себя не выдавать, а затем - убить человека в считанные недели.
- Но, неужели нет лекарства от этой плоти? - недоумевал Хуго.
- Возможно, где-нибудь в далеких землях Фиртов и существует Panacea - чудесное исцеление. Но мне и другим местным жрецам оно неведомо. Можно лишь вырезать скверную плоть клинком хирурга, но это не менее смертельно, чем сама болезнь. - с горечью в голосе говорил Тронте. - Мы даже не знаем, чем вызван этот недуг. Возможно, это божье проклятие!
- Но чем мой отец заслужил его?! - всегда взрывался Хуго. - Почему он, а не кто-либо другой?
Тронте лишь тихо молчал, пережидая бурю. Хуго мог кричать долго, срываться на слуг, на жену, на дочерей. Пока барон Карэндель был в своем уме, он старался урезонивать бушующего сына, но когда боль стала настолько сильной, что спасением стали лишь приносящие тяжелый сон травы, сдерживать ярость Хуго было нечем. И тем не менее, это не приносило ответа на вопрос - почему?
- Ты звал меня? - голос лорда Публуса выдернул Хуго из той глубокой норы, в которой он хотел бы скрыться от мучений своего отца. Переждать их. Гораздо легче было бы увидеть Карэнделя пронзенным вражеским клинком, погибшим в бою, нежели на протяжении многих дней наблюдать за его агонией, не имея сил ни помочь ему, ни покончить с его страданиями.
- Да... - Хуго, несколько замешкался, глядя на лорда - Отец звал тебя. Не желал заканчивать битву без твоего участия, как и всегда. - усмехнулся Хуго, в надежде, что эта неловкая шутка вернет ему самообладание перед сюзереном. Не вернула. Публус, коротко кивнув Хуго, подошел к постели Карэнделя, который очнулся от сонных зелий и лишь тихо и тяжело дышал. Услышав движение, он повернул голову, и сфокусировал взгляд на Публусе.
- Отто... - тихо сказал тэн Морбиус. - Отто, выпрями спину, ты не нищая старуха, чтобы так горбиться! - неожиданно громко и ясно, почти крича, произнес Карэндель. Патер Тронте удивленно посмотрел на барона, Публус Маорий остановился, не понимая, к нему ли было обращен этот крик. Хуго горестно вздохнул. Он не удивился тому, что отец вдруг вспомнил его покойного брата. Отто Морбиус был на четыре года младше Хуго и одного возраста с лордом Публусом. Пока лорд рос в их доме, Отто был его вечным компаньоном и партнерам по играм и шалостям. Такой же белокурый проказник как и Публус...

В тот день, Публус, Отто и Мари убежали из Делькая в поисках приключений. Они часто так делали, несмотря на ворчание барона Морбиуса, но вокруг Делькая было безопасно, поэтому он сквозь пальцы смотрел на их шалости, лишь донимая Хуго на тему того, что он, как старший брат, должен присматривать за младшими. Хуго относился к поручениям отца скептически - ещё чего, тратить время на малолеток? Он предпочитал компании младших братьев и сестры общество старшего охотника Герда и его подручных Ларса и Нора. Это было увлекательнее и позволяло уехать из замка с утра пораньше, а вернуться уже после заката, после чего лечь спать, успев лишь похвастаться отцу подстреленным в глаз зайцем. Однако в тот вечер в тихом Делькае царило небывалое оживление.
- Отто, Публус и Мари не вернулись - коротко сказал стражник у деревянных ворот Делькая. - Барон уже отправил всю стражу прочесывать лес.
Обычно, младшие возвращались к вечеру, им строго запрещалось гулять после заката. И вплоть до этого дня, они никогда не нарушали баронского запрета.
- Да никуда они не денутся - беззаботно ответил Хуго стражнику - Небось, Мари, как обычно, задумала дойти до деревни пивоваров. Они же не откажут баронским детям в выпивке - глупо рассмеялся Хуго собственной шутке. Охотники, однако, не обратили внимания на эти слова. Вмиг посерьезнев, они бросили сегодняшнюю добычу и поспешили в лес. На вопросы Хуго, Ларс бросил ему лишь коротку фразу:
- Снежные кошки. - Хуго вмиг понял, что охотник имел в виду. У снежных кошек был брачный сезон. Обычно они не слишком агрессивны к людям, но в период спаривания, склонны нападать на всех без разбору. Если младшие забрели в лес и нарвались на снежного кота - это могло кончиться очень плохо.
В ту ночь никто не спал, отец нервничал, кричал на слуг, жену, сына. Обычно, леди Морбиус сдерживала гневные порывы мужа, но в ту ночь ей было не до этого - она сидела в воротной башне Делькая, терпеливо ожидая, что вдали появится факел охотников или стражников, освещающий испуганные лица Отто и Мари. Хуго же, оставалось терпеливо выносить упреки отца, будто это лично он потерял младших. Он не чувствовал обиды, потому что прекрасно понимал - отцу нужно просто выплеснуть гнев, скрыть за ним волнение. Барону не пристало показывать слабость, пусть дело касалось его детей и воспитанника. Так сумбурно прошла ночь, забрезжил рассвет. Барон Карэндель выслушивал доклад капитана стражи - ни в одной из окрестных деревень детей не видели, на фекстустронский тракт они тоже не выходили. Оставался лишь лес, но чтобы прочесать гигантский лес вокруг Делькая понадобятся дни, если не недели. Барон поручил капитану организовать поиски в лесу.
- А что, если на них напали снежные кошки? - спросил Хуго
- Не неси чушь, они редко нападают на людей. - оборвал его отец - Они ни на кого не нападали, уже больше трех зим. - Карэндель говорил монотонно и медленно, как будто пытался убедить в первую очередь себя самого.
- Но сейчас у них сезон случки. Герд говорит они агрессивнее, чем обычно.
- Тебе стоит меньше времени проводить на охоте - отмахнулся барон от его слов, как от самой глупой чуши.
Бессонная ночь давала о себе знать и Хуго вскоре начал дремать в главном зале.
- Они здесь!!! - в его дрему ворвался голос одного из стражников. Однако, не не был ни радостным ни торжественным. В нем было куда больше...скорби? В двери главного зала вбежали испуганные Публус и Мари. Заходясь рыданиями, бледной тенью вошла леди Гретта Морбиус. После неё, медленно вошли Ларс и Нор с носилками в руках. На них покоилось маленькое, изуродованное тельце. Барон Морбиус молча смотрел, не отводя глаз от кровавого месива, которое ещё вчера было его сыном.
- Они были в лесной пещере - сказал Нор. - Их загнал туда снежный кот...
Морбиус поднял руку, приказывая к молчанию.
- Иххес нута, иллеро хемерот. Антх де суна шати нэ грот! (горск. Вознесется душа к туманным вершинам. На пути своем не убоится зла) - тихо прочел старую горскую молитву барон.
- Иххес нута, иллеро хемерот. Антх де суна шати нэ грот! - повторили все за ним не сколько раз.
- Почему? Почему он? А не кто либо другой? - лишь Хуго слышал шепот своего отца, заглушаемый горской молитвой. Лишь он видел его взгляд, обращенный на Публуса Маория...

- Отто, мальчик мой, подойди поближе - сказал барон Публусу - Я так рад, что ты смог навестить меня.
- Я не Отто - тихо ответил Публус - Это я, Публус. Ты хотел меня видеть?
- Что? - барон Морбиус скривился толи от боли, толи от того, что узнал, кто перед ним - Нет, я хотел видеть моего сына.
- Что же, тогда я... - Публус как-будто бы обрадовался возможности избежать неловкого разговора с умирающим Карэнделем.
- Ты убил его? - барон с неожиданной силой вцепился в руку Публуса и впервые взглянул ему прямо в глаза.
- Нет, это был несчастный случ...
- Это ты....Сероглазый подонок, я знаю, что это ты!! - казалось, гнев вернул барону здоровье и силу, что были в молодости.
- Это все сонное зелье, от него часто мутнеет рассудок - вмешался Тронте.
- Тронте, выйди вон - подал голос из угла Хуго. - Это не твоих ушей дело.
- Да, господин - жрец кивнул головой и поспешил покинуть комнату.
- Мы были детьми, я... - Маорий был ошеломлен происходящим и лишь тихо оправдывался.
- Гори в Преисподней! - сквозь зубы процедил Карэндель и выпустил руку Публуса, бессильно оседая на подушку. Публус молча стоял, пытаясь осознать произошедшее. Дыхание барона, тем временем, участилось, он побагровел и зашелся свистящими стонами.
- Тронте, можешь заходить - стараясь сохранять хоть какую-то твердость в голосе крикнул Хуго.
- У него предсмертная агония - немедленно сказал вошедший жрец. - Боюсь, это его последние мгновения.
- Иххес нута, иллеро хемерот. Антх де суна шати нэ грот! - тихо сказал Хуго глядя на Публуса. Тот стоял в ступоре, смотря на умирающего Карэнделя.


Сообщение отредактировал Diamato - Воскресенье, 28.03.2021, 21:04
[ RU ]
Дата: Понедельник, 17.08.2020, 03:24 | Сообщение # 6

Кот-Тюремщик
загрузка наград ...

Сообщений: 9888
Награды: 3
Почести: 1255
Ларец-головоломка

Декабрь 377 года. Сельская местность на Трамисе.
Экипаж, в котором ехал Мелвилл Моролла, сильно трясло по трамишийским дорогам. Когда два часа назад в его поместье ворвался сильно взволнованный подчиненный Дарака Коффина, с требованием немедленно ехать с ним, Мелвилл поначалу хотел выставить его вон, однако, посланник сбивчиво поведал, что в одной из сельских триб произошло убийство фермера. Одного из тех, кто все-таки решился на незаконное присвоение земель О'Рузов. Бесспорно, это не могло быть простым совпадением, так что Моролле пришлось немедленно выехать на место. Разумеется, он мог отправить кого-то из своих людей, но чутье разведчика подсказывало, что здесь он может положиться только на себя.
- Приехали!! - громко крикнул извозчик и Мелвилл вылез из повозки прямо в декабрьскую грязь - теплый Трамис редко сковывало морозами, зимой здесь стояла промозглая, дождливая погода. Ругнувшись на свои успевшие испачкаться брюки, Моролла протянул извозчику несколько монет и быстро устремился к поместью, у входа в которое крутилось трое городских стражников.
- Сюда нельзя, господин! - крикнул один из них приближающимуся Мелвиллу. - Вы слышите, поместье закрыто!!
- Я к генералу Коффину - бросил стражникам Мелвилл, даже не смотря на них, после чего, удивительно ловко для своего возраста, просочился между ними в открытую калитку и исчез в доме. Один из охранников хотел последовать за ним, но двое остальных остановили его.
- Наверное, это человек господина Коффина - с уважением сказал второй стражник...
...
Дарак Коффин слегка задремал, ожидая прибытия Мелвилла, удобно развалившись в деревянном кресле и закинув ногу на ногу.
- Встать, солдат!!! - в его мирный сон ворвался резкий окрик, одновременно по спинке кресла раздался звонкий удар. Дарак подскочил с кресла, пытаясь нащупать меч, однако запутался в собственных ногах и упал на досчатый пол под смех Мороллы.
- Генерал-Капитану армии Трамиса следует проявлять больше бдительности - усмехнулся Моролла, вертя в руках меч Дарака.
- Я не...
- По-крайней мере мы квиты, надеюсь у тебя была веская причина для того, чтобы поднять меня в такую рань. - сказал Мелвилл, протягивая Дараку его клинок.
- Вам стоит увидеть это лично, господин Моролла. - сказал Дарак, устремляясь на второй этаж поместья. - Вы поручили наблюдать за фермерами, которые занимались незаконной обработкой земли и...
- И вы не доглядели? - с легкой издевкой спросил Мелвилл.
- Вы не предупреждали, что фермеры нуждаются в защите, мне показалось... - затараторил Дарак.
- Забудь - громко сказал Моролла - Где труп?
- Он в кабинете. Я сказал стражникам его не трогать.
- Ну, уже неплохо - тихо сказал агент, открывая дверь кабинета. Вопреки ожиданиям, внутри не было следов борьбы или потасовки, напротив, в кабинете царил идеальный порядок, который нарушало лишь тело тучного, бородатого мужчины, да зерна пшеницы, рассыпанные по всему полу.
- Кто его нашел? - спросил Моролла, оглядывая кабинет.
- Кухарка пришла на работу рано утром, чтобы приготовить завтрак для господина Ланелли. Он - указал Дарак на труп - привык рано вставать и требовал, чтобы к подъему его завтрак был готов. Когда он не проснулся к указанному времени, служанка поднялась проведать его и вот...Нашла его в таком виде.
- Слуги не живут в доме?
- Живут, но вчера был праздник. День Молитвы Северного Ветра. Ланелли по такому поводу отпустил всю прислугу в город на ночную ярмарку.
- А семьи у него нет?
- Я...Я не знаю, господин Моролла.
- А надо бы! - назидательно сказал Мелвилл - Его жена умерла почти десять лет назад, а сын служил во флоте и погиб во время оккупации Трамиса тяньвэйцами. Запомни, в этом мире не существует ненужной информации. Особенно на Трамисе.
Дарак молча посмотрел на Мороллу, который, тем временем, склонился над телом фермера Ланелли.
- Я не вижу на нем смертельных ран... - задумчиво сказал Мелвилл. - Но судя по цвету кожи, он умер от удушения. Очень странно, на шее нет следов удавки или петли.
- Может, его задушили во сне? Например подушкой? - задумчиво спросил Дарак.
- А потом одели в нарядную одежду и бережно притащили в кабинет. Сомневаюсь....Сомневаюсь... - Мелвилл ощупывал шею Ланелли и о чем-то думал... - Дарак, дай мне пожалуйста перчатку.
- Зачем вам? - спросил тот, стягивая теплую форменную перчатку с левой руки.
- Надо - отрывисто сказал Мелвилл, взяв перчатку. Надев её на руку, он с силой потянул труп за бороду, открывая рот, после чего палец в перчатке исчез у покойника вв глотке. Коффин хотел возмутиться, но в следующее мгновение он в удивлении замолчал. Немного поковырявшись в горле, Моролла извлек оттуда несколько зерен пшеницы.
- И этим забита вся его глотка. Оригинальный способ убийства. - сказал Моролла.
- Но как они это сделали?
- Запихивали в него зерно, пока он не перестал дышать - ответил Мелвилл, продолжая о чем-то размышлять. - А он сопротивлялся, у него на зубах следы жеванных зерен.
- Очень непрактичный способ. - со знанием дела сказал бывший головорез.
- Верно...Верно, наемные убийцы так не работают. - Моролла встал и принялся ходить из угла в угол. - Прости, что мельтешу, на ногах мне куда лучше думается. - бегло бросил он Дараку. - Экстраординарные способы лишить других жизни обычно избирают, чтобы донести что-то. Здесь важен не факт смерти, а намек, который явно оставили убийцы. Он накормлен пшеницей, вокруг тела рассыпана пшеница. Вероятно, смерть связана с его деятельностью. И, какое совпадение, до него добрались как раз в тот момент, когда с ним попытались связаться мои люди. Кто-то явно убрал разговорчивого свидетеля, попутно решив отправить нам послание....
- Может, это Коломбо? - спросил Дарак.
- Первый принцип расследования - последовательность - менторским тоном отозвался Мелвилл. - На месте преступления ты должен получить максимум объективной информации, не отвлекаясь на умозаключения. Выводить версии нужно позже, сейчас необходимо сосредоточиться на том, чтобы ничего не упустить.
- Но, какую ещё информацию мы можем получить? - несколько недоуменно спросил Дарак.
- Любую - Моролла принялся расстегивать сюртук фермера - Например, информацию о том, что господина Ланелли не били.
- И что нам это дает?
- Посмотри на него внимательно. Он же здоровый, как медведь. - указал Моролла на огромные ручищи Ланелла и массивное туловище. - Чтобы накормить его пшеницей, его необходимо было бы связать, либо держать силами как минимум четырех человек. Из этого следует, что убийц было несколько, не меньше четырех человек. Они пробрались в дом скрытно, либо Ланелли сам их впустил, ворвись они в открытую - завязалась бы драка, мне кажется этот человек не из тех, кто позволил бы посягать на свою собственность. Кухарка, когда пришла утром, открывала дверь поместья ключом?
- Мы не спрашивали...
- Дай угадаю, опросить всех остальных слуг вы тоже не догадались? - едко спросил Моролла. - Завтра собери всех, кто работает в поместье, в гарнизоне городской стражи.
- Будет сделано.
- Прекрасно, идем дальше... Думаю, с телом мы закончили, следующий шаг - исследование места преступления. Тебе ничего не бросилось в глаза в доме?
- Ммммм, нет... Везде чисто...
- А говоришь, что не бросилось - театрально приложил руку ко лбу Моролла. - Именно, в доме очень чисто. На улице - грязи по колено, а здесь такая чистота, будто ночью работала целая рота горничных. Совсем не похоже, будто сюда завалились четверо или больше головорезов с намерением накормить хозяина сырой пшеницей.
- Может, они сняли обувь перед входом? - задумчиво спросил Дарак.
- Ты в прошлой жизни часто задумывался о чистоте в домах своих...."клиентов"? Думаю, что нет. Вероятно, убийцам прямо сказали не оставлять следов. В буквальном смысле. Грязь в доме вызвала бы у кухарки панику и она могла бы найти тело и позвать стражу раньше времени. Этим ходом, головорезы выгадали себе пару часов времени на отступление. По-крайней мере, мы теперь не сможем догнать их по горячим следам.
- Они многое предусмотрели... - задумчиво заметил Дарак.
- Даже слишком многое - ответил Моролла - Они очень хорошо знали о повадках и привычках Ланелли и его слуг. Далеко не все хозяева щедро отпускают всю, до последнего человека, прислугу на праздничную ярмарку. Они точно знали, когда возвращается кухарка и когда она найдет тело. Они знали самого фермера, поскольку он скорее всего их впустил в дом сам. К этому убийству явно готовились.
- Мне кажется, это фермеры убили его за то, что он не подчинялся их правилам и обрабатывал бывшие земли патрициев.
- Ты снова нарушаешь последовательность - нет смысла строить какие-то версии, не имея каких-то доказательств. Все наши улики - по сути домысливание того, что мы нашли здесь. Прямого доказательства вины фермеров нет.
- Когда все очевидно, доказательства не нужны - упрямо сказал Дарак.
- Ключевая ошибка новичка - он всегда стремится подстроить улики под свою версию. Подогнать решение задачи под ответ. Это неверный путь. Именно поэтому, сбор сведений всегда должен предшествовать их анализу. Тебя стоит отправить в школу дознания в Секстум Астенис. Если она конечно ещё цела.
- Зачем мне это?
- Лишней информации не бывает. В конце-концов, в мутных водах Трамиса, аналитический ум куда ценнее острого клинка. Постой, а это что? - внезапно упал взгляд Мелвилла на сундучок, лежащий на столе. - Ух ты, давненько я таких штук не видел. С самого моего отъезда на Трамис.
- Это шкатулка? Выглядит как-то дешево. - с сомнением посмотрел Дарак на простой стальной ящичек.
- О, не просто шкатулка, это механический ларец-головоломка. Такие делают только мастеровые дома Латайя. Этот ящичек невозможно открыть, не зная правильной комбинации дисков. - с этими словами, Моролла покрутил один из утопленных в крышку металлических дисков. Шкатулка издала мелодичную трель.
- Так этот ларец ещё и музыкальный? - усмехнулся Коффин.
- Мелодия маскирует щелчки в механизме, чтобы эту штуку нельзя было взломать на слух. Но даже это, порою излишне. Ключи нужно не только выставить в правильное положение, но и сделать это в верном порядке, а если владелец хочет максимально защитить свои ценности, то можно сделать так - Моролла с силой надавил на сердцевину одного из дисков и он слегка приподнялся над крышкой шкатулки. После чего, Мелвилл проделал тоже самое с другим диском, а затем поменял их местами и снова вдавил в крышку, посла чего сделал обеими дисками несколько оборотов под веселую музыку.
- Ларец выглядит полностью рабочим - пояснил Мелвилл - но если ключи находятся в неправильных местах, он не откроется даже верной комбинацией. И поменять местами можно все восемь ключей. Невероятно тонкая работа. И невероятно дорогая.
- Всегда можно разломать его - усмехнулся Дарак.
- Он сделан из толстой закаленной стали, разломать будет очень трудно, к тому же, взламывая его силой, легко повредить или уничтожить то ,что в нем хранится. Насколько я знаю, для защиты содержимого внутрь помещаются едкие химические вещества. Сосуды с ними непременно разобьются, если ломать ларец силой. Этот ларец говорит о том, что у господина Ланелли было куда больше денег, чем могло показаться. Такой ларец может стоить несколько сотен золотых. Я заберу его, похоже убийцы все-таки кое-где прокололись...
- Но какой в этом смысл, если его нельзя открыть?
- Ну, это мы ещё посмотрим, Дарак...


Сообщение отредактировал Diamato - Воскресенье, 28.03.2021, 21:04
[ RU ]
Дата: Суббота, 12.09.2020, 23:35 | Сообщение # 7

Кот-Тюремщик
загрузка наград ...

Сообщений: 9888
Награды: 3
Почести: 1255
Их справедливость в обмен на все секреты мира..

Место и время неизвестны
Красавчик Хеймар и двое его подручных терпеливо ждали на условленном месте.
- Шеф, а может это ловушка? - подал голос один из парней. - Может они хотят убить вас?
- Им нет смысла убивать нас, они хотят только информации. - тихо отозвался Хеймар
- Мы здесь как на ладони - тихо сказал второй, оглядывая прямоугольный внутренний дворик, посреди которого они находились.
- Не нервничай, Годфри. Все под контролем. Шестеро моих людей снаружи, мы осмотрели здание за несколько часов до встречи. Им не устроить здесь засаду. - Хеймар перешел на шепот.
- Кто-то идет! - крикнул первый, указывая пальцем на балкон, на котором показалось три человека в доспехах без знаков отличия. Из двери на первом этаже одного из зданий вышло ещё два человека - один в доспехах и один в дублете с нашивкой гильдии кожевников Имперского города.
- Добро пожаловать, Хеймар - кожевник протянул ему руку. - Я рад, что вы согласились на эту встречу.
- Надеюсь, что не зря. Позвольте узнать ваше имя.
- Брэйден. Брэйден Беллвезер - спокойно ответил мужчина.
- Приятно познакомиться, Брэйден - учтиво кивнул ему головой Хеймар - Итак, я думаю мы можем перейти к делу?
- Разумеется. В своем доносе вы упомянули, что знаете обстоятельства ограбления императорской сокровищницы.
- Я хочу знать, что я получу в обмен на информацию.
- Нашу справедливость в обмен на все секреты мира - усмехнулся Брэйден - Вы не в том положении, чтобы торговаться, Хеймар. По-честному, я должен вас арестовать и выбить сведения любыми доступными методами. А их, поверьте, очень много. Вы сейчас не в подвале Арсенала только потому, что это экономит время. Считайте это справедливым авансом за ваши сведения.
- Очень учтиво с вашей стороны - фальшиво-вежливо сказал Хеймар - Однако, я бы хотел знать об оставшейся части айсберга. Может ли Империя гарантировать мне Нижний город в случае успеха?
- Не знаю, справедливо ли оказывать помощь человеку, помогающему Его Величеству не из верноподданнических чувств к Империи, но из жажды наживы и власти - Брэйден театрально взмахнул рукой. - Обличителя алчного пригрев на груди, вернулся Курио Стронтто из путешествия лишь затем, чтобы пасть его жертвой, ибо предатель останется предателем. Продает он не человека, но доверие, и предав раз уже не сможет побороть искушение.
- А вы, как я могу судить, отрепетировали наш разговор - язвительно прыснул Хеймар.
- Это из пьесы "Смысл вендетты" Тита из Альмакса - спокойно ответил Брэйден - Сейчас её очень редко ставят. По мнению жрецов Аминсы, она не слишком жизнеутверждающая. Как будто они что-то понимают в театре.
- В наше время мало кто интересуется театром, господин - сказал Хеймар.
- И не будут, пока жрецы Аминсы продолжат разыгрывать свои дурацкие ярмарочные фарсы из года в год. Высокое театральное искусство осталось в далекой истории, к сожалению.
- Жизнь, порою, несправедлива. Главное в ней - обратить несправедливость себе на пользу. - ответил Хеймар.
- Так вот чем вы занимаетесь. Обращаете несправедливость себе на пользу. Прекрасный эвфемизм для человека, живущего за счет ограбления других. - рассмеялся Брэйден.
- Господин, не стоит судить всех нас по некоторым не самым приятным аспектам нашей деятельности. Поверьте, пусть мы и зовемся Гильдией Воров, гораздо больше мы занимаемся справедливым распределением богатства. - рассудительно ответил Хеймар.
- К сожалению, сегодня не вы решаете, в чью сторону повернется справедливость - спокойно сказал Брэйден - Предлагаю вернуться к делу. Кто стоит за похищением реликвий?
- Тот, кому по силам было это устроить. Глава Гильдии Воров.
- Где он сейчас?
- Готовится отправить товар заказчику. У него назначена встреча в Порти Интроситтори - заказчик хочет забрать реликвии на пароме и вывезти из города.
- На обычном пароме? Что за чушь? - усомнился Брэйден.
- Любой портовый охранник скажет тоже самое, и не станет искать императорские регалии в разломанных рыбовозках, плавающих вокруг острова.
- И кто же, в таком случае, этот заказчик?
- Кайтон, жрец Лицмара из Верховного Храма всех Богов - подал голос Годфри Святой.
- Самое дерзкое ограбление в истории Даграна устроил обычный жрец? - в голос Брэйдена добавилась щепотка эмоций и этого было достаточно, чтобы воины на балконе вложили болты в арбалеты и нацелились в Хеймара и его соратников. - Ты водишь меня за нос, что мог предложить простой жрец, чтобы сподвигнуть Сумрака на это практически самоубийственное мероприятие?
- Все сокровища Империи. Заказчику нужны только коронационные реликвии, всё остальное имущество полагалось Сумраку. К тому же, шеф явно знаком с этим жрецом. Я ни разу не видел его в Нижнем городе, а потом он просто появился и поднял на уши вообще всех в Гильдии.
- Без каких либо предпосылок? Интересно. Ферций, разузнай об этом жреце как можно больше. - сказал Брэйден своему подручному.
- Мы взяли на себя смелость выполнить часть работы Кассис-Максус - с этими словами, Годфри протянул Брэйдону несколько листов бумаги.
- Прекрасно, прекрасно. Так вы говорите, Порти Интроситтори?
- Да, Сумрак лично передаст людям заказчика реликвии завтра в полдень. Здесь вся информация о встрече - Хеймар передал Брэйдену ещё несколько листов бумаги. - Полагаю теперь, мы можем обсудить мой справедливый вклад в безопасность Империи?
- Справедливо будет не кинуть вас в казематы Арсенала вместе с Сумраком. А что касается других...просьб. Думаю, что максимально справедливо оценить ваш вклад мы сможем только после того, как королевские сокровища вернутся туда, куда им место. - С этими словами, Брэйден принял из рук Ферция гербовый пергамент с печатью Императора Магнуса. - Здесь амнистия за все ваши прошлые прегрешения, Хеймар. Ради сохранности этой бумаги, вашим сведениям стоит оказаться верными.
- Они окажутся - уверенно сказал Хеймар, упершись глазами в указ о императорской милости. - А что насчет перемены власти в Нижнем городе?
- Все зависит от вашей ловкости, но мы можем несколько снизить рвение ваших оппонентов. У всех, знаете ли, есть ниточки, за которые можно потянуть...


Сообщение отредактировал Diamato - Суббота, 12.09.2020, 23:37
[ RU ]
Дата: Четверг, 15.10.2020, 02:58 | Сообщение # 8

Кот-Тюремщик
загрузка наград ...

Сообщений: 9888
Награды: 3
Почести: 1255
Дети Имперские
Лигус. Декабрь 377 года

- Успокойтесь. Я прошу вас всех успокоиться. Пожалуйста, по-одному! - надрывая связки крикнул пожилой рыцарь. От мороза его голос заметно охрип.
- По-одному?? Когда эти твари насиловали мою дочь, они в очередь не выстраивались!!
- Моим больным родителям нечего есть!!
- Проклятые варвары забрали мое стадо!!
- Мой дом сгорел!!
- Мы требуем барона!!
- Пусть барон ответит, почему они нам житья не дают!!
- Барон не здоров и пока не может решать ваши проблемы лично. - срывая голос попытался перекричать толпу сэр Марус Флоренум - Жители Лигуса, я прошу от вас терпения, когда барон поправится...
- Поправится?!?! Как бы не так, я слышал, что тяньвэйцы ослепили его и вырвали язык!! - прозвучал из толпы особенно громкий голос, который немедленно поддержал одобрительный гул. - Наш барон беспомощный калека!!
- Безродная свинья, как ты смеешь оскорблять своего сюзерена!?! - из последних сил повысил голос сэр Флоренум. - За такие слова, тебя следует немедленно отправить на виселицу!
- Моё дело разорено, дом разрушен, а сыновья убиты! У меня даже не нашлось денег на достойные похороны. Тела моих детей попросту сожгли!! Пусть барон вешает меня, мне всё равно. Не он, так эти горные варвары доберутся до всех нас!!
- Какой толк от барона, если он не может нас защитить!?
- Это не твоего ума дело! Если ты не заткнешься... - голос сэра Флоренума сорвался и он нещадно закашлялся, давясь ледяным воздухом.
- Глядите, он тоже больной!
- Нами правят искалеченные и прокаженные!! Разве они защитят нас от варваров!?
- Ты.... - сэр Флоренум тщетно пытался подавить приступ кашля и ответить толпе. Из гущи людей вылетел снежок и попал Марусу в грудь, он от неожиданности пошатнулся и припал на колено, продолжая громко кашлять. Двое стражников достали из ножен короткие клинки и сделали три шага вперед к толпе. Внезапно, из переулка, ведущего к главной площади Лигуса, послышался стук копыт. Через мгновение на площадь вылетело четверо всадников, облаченных в бордово-зеленые цвета дома Делорус, кольчуги, шлемы с закрытыми забралами и при клинках. Увидев их, толпа тут же притихла и медленно попятилась назад, несколько человек бросились врассыпную в ближайшие подворотни. Всадники, однако, не проявили враждебности к толпе. Медленно объехав собравшихся они устремились к небольшой трибуне, на которой стоял сэр Флоренум. Спешившись и подвязав коней, кавалеристы поднялись на помост. Шедший первым снял шлем и теплый шерстяной подшлемник. После чего, молодой воин с пшеничными волосами протянул руку сэру Марусу и поднял его с колен, на которые тот упал в приступе кашля.
- Благодарю вас, господин барон - пожилой рыцарь стряхнул с груди след от снежка, после чего учтиво поклонился барону.
- Это что, барон? - начали перешептываться люди в толпе.
- Нет, посмотри на цвета, ты когда-нибудь видел такие? - вторили им голоса с дальнего ряда
- Я видел такие знамена в Гардуке - опасливо сказал кто-то.
- Сэр Флоренум, в вашем возрасте не стоит утруждать себя общением с разъяренной толпой - с небольшой усмешкой в голосе сказал барон. - Особенно в такой суровый мороз.
- Все молодые вассалы моего господина полегли на поле боя. Трудные времена требуют смелых решений, кроме меня, у господина Экстера более не осталось слуг. - вторую часть фразу Марус произнес шепотом.
- Да смилуется над ним Базирта - барон приложил кулак к груди и взглянул на небольшую башню Лигуса, где жил барон Экстер. - Люди Лигуса, почему вы здесь собрались?! - прокричал барон, обращаясь к толпе.
- Варвары грабят наши дома, насилуют наших дочерей!
- Они выгнули меня с пастбища!
- Они избили моего сына до полусмерти! - десятками голосов загалдела толпа.
- Тише, люди, тише - громким голосом произнес барон. - Известно ли вам, кто я такой?!
- Нет! - ответила толпа.
- Известно ли вам, откуда эти шрамы? - с этими словами, барон сорвал с себя кольчужный воротник, обнажив два пореза на шее. Толпа людей притихла.
- Мое имя - Виндего Делорус, я барон Гардука и Доварита!! А эти шрамы оставили тяньвэйские мечи, желавшие отнять у нас нашу свободу, наших детей и НАШУ ДОЛИНУ!! Когда они пришли, в наш дом, их было семеро на одного моего воина! Вы думаете, что мы дрогнули? Вы думаете, мы побежали, бросив наши мечи? НЕТ! Мы, дети Имперские, истинные дагранцы. Мы не отступаем и не сдаемся! - всё сильнее и сильнее распалялся Виндего. - Мы изгнали их с нашей земли, очистили от их смрада нашу прекрасную долину! Да, за это пришлось заплатить высокую цену, многие женщины овдовели. Многие отцы не увидят более своих сыновей!
- И что с того? - прокричал кто-то из толпы.
- А разве вы не поэтому здесь собрались? - широко раскрыв глаза, Виндего бросился к краю трибуны, рискуя сорваться. - Вашему дому снова грозят захватчики, а Император и его... уважаемые лорды бездействуют! Я прав или нет?
- Прав!
- Да!! - загудела толпа.
- Ты!! - указал Виндего на мужчину в первом ряду - Сколько поколений твоих предков жило в долине?
- Здесь поселился мой пра-прадед, господин.
- А твоих? - Виндего обратился к женщине во втором ряду.
- Мой дедушка рассказывал, что наш дом построил ещё его прадед... - после этих слов женщина замялась, усиленно стараясь подсчитать, сколько же это поколений.
- Двенадцать поколений дома Делорус родились в долине Гардука!! - прокричал барон - Двенадцать поколений мы живем на этой земле вместе с вами. Мы пережили сытые годы и времена голода! И всегда мои предки были честны и справедливы к народу долины. Ибо мы - тоже есть народ долины! Но сейчас, справедливость была кощунственно попрана!! Земля, на которой жили многие поколения наших предков объявлена собственностью каких-то варваров! Разве мы должны это терпеть?!
- Неет!!!
- Долой горцев!!
- Это наша земля! - одобрительный гул толпы всё нарастал.
- Верно, люди долины, мы не должны это терпеть! Раз Император и его свита лордов-прихлебателей не желает справедливости для нашего народа, мы добудем её сами! Я, барон Виндего Делорус, клянусь, что ни один имперец в долине не будет притеснен или попран в своих законных правах! Я клянусь, что ни один грязный варвар не прикоснется к вашим дочерям! Я клянусь, что отсеку любую руку, которая попробует изгнать нас с нашей земли!!
- Но, это земли барона Экстера, вы не имеете права на... - начал было сэр Флоренум, но перед ним с молниеносной скоростью появился клинок Виндего.
- Трудные времена требуют смелых решений - спокойно сказал Виндего - по очевидным причинам, барон Экстер не может принять этого решения и защитить людей долины от варваров. Марус, ваши предки 180 лет защищали Лигус с оружием в руках и мудрым словом в устах. А ты боишься что-то сделать с теми, кто угрожает твоему дому только потому, что твой сюзерен - калека и не может отдать приказ?
- Барон, я... - Флоренум замялся, не зная, что ответить.
- Барон Экстер принес во имя свободы куда большую жертву, чем все мы. Ты готов обесценить все те страдания, что перенес твой сюзерен своей нерешительностью? - Виндего подошел к Марусу почти в упор - Ты знаком с ним всю жизнь, неужели, будь он в добром здравии, Валериан позволил бы твориться здешнему беззаконию?
- Нет - уверенно сказал Марус - Не позволил бы.
- Ты прекрасно знаешь, что барон Экстер точно также стоял бы на моем месте. Марус, мне понадобится твоя помощь в Лигусе, если мы хотим защитить нашу долину.
- Да, барон, я вверяю себя в ваше полное распоряжение - пожилой рыцарь припал на одно колено перед Виндего.
- Люди долины!!! Дети Имперские. Мы сильнее, чем когда бы то ни было!! И мы не сдадимся ни варварам, ни кому бы то ни было!! Lebra Longa per Ligus!! (имп. Долгой жизни Лигусу)
- Lebra Longa!!! - воодушевленно ответила толпа
- Fraterra per Nacione Valli (имп. Свобода народу Долины) - прокричал Виндего.
- Fraterra!!! - вторили люди.
- Morta per Invazorium (имп. Смерть захватчикам)
- Morta!! - скандировал народ.
- Я объявляю себя защитником долины и каждого имперца, что в ней живет!! Пока в этой груди бьется сердце, я буду нести этот долг!! - с этими словами Виндего встал на колени перед ликующей толпой.
- Gloria per Vindego Delorus (имп. Слава Виндего Делорусу) - крикнул сэр Флоренум.
- Gloria!!!! - c утроенной силой подхватили люди...


Сообщение отредактировал Diamato - Воскресенье, 28.03.2021, 21:04
[ RU ]
Дата: Пятница, 02.04.2021, 00:27 | Сообщение # 9

Кот-Тюремщик
загрузка наград ...

Сообщений: 9888
Награды: 3
Почести: 1255
Ищейка, Альшус и кабан
Тиркнад, деревня у берегов Илиналты. Май 378 года

Ночную тишину Тиркнада беспокоил лишь далекий вой волка. Несмотря на всю свою ненавязчивость, он оказывал слишком губительное воздействие на чуткий сон отца Андраде. Поэтому он просто смотрел перед собой. Из всей скромной обстановки кабацкой комнатушки сильно выделялся лишь трофей в виде головы кабана на стене. Дорогое чучело сильно выделялось на фоне общей бедности своей прекрасной работой - неизвестный мастер вложил в охотничий трофей всю свою душу, и грозный зверь с налитыми кровью глазами, окровавленными клыками и поблескивавшим от света полной луны пяточком внушал Андраде дискомфорт.
- И кто тебя тут повесил, зверюга? - спросил отец с издевкой - Неужели тебе не нашлось места в главном зале?
- А с чего ты взял, что здесь хуже, чем внизу? - скрипнув клыками отозвался кабан со стены.
- Тебя же здесь никто не видит. А там, ты был бы на виду у всей деревни. Разве не здорово?
- В отличии от некоторых, я не люблю весь этот шум и гам. Мне гораздо комфортнее здесь. - с достоинством ответил зверь.
- А мне кажется, ты врешь! - азартно привстав с постели сказал отец - Признайся, ты просто смертельно раздражаешь хозяина, а выбросить тебя жалко!
- Это Альфус здесь хозяин? Ха, не смеши мой пятачок!
- Ну а кто тогда повесил столь дорогое чучело в самую дальнюю комнату?
- Мать твоя чучело, а я - гордый лесной житель! - откликнулся кабан
- А, я понял!! - торжественно изрек Андраде - ты просто до смерти надоел Альфусу своим занудством!
- Знаешь, Андраде, ты тоже красноречием не блещешь, - обиженно отозвался кабан, - И как тебя только из Имперского города выпустили? Ты же двух связать не в состоянии, а ещё проповедником заделался. Да в тебе религиозного пыла, как в скелете сала!
- Иди ты к черту, свин презренный! - насупившись ответил Андраде.
- Не презренный, а очень уважаемый член кабаньего общества! - парировал свин
- Ооо, примите мои нижайшие извинения за столь недостойные слова, сэр Свинтус из дома Хрякус - насмешливо опустив глаза проговорил Андраде нарочито дрожащим голосом. - Не признал вас без вашей свиты, замка и знамени!
- Очень смешно, сволочь! - вспыльчиво бросил кабан и попытался отвернуться, но увы, эта роскошь была ему недоступна и он был вынужден продолжить смотреть на Андраде, который молчаливо уткнулся в подушку.
Прошло некоторое количество времени и волчьи завывания вновь накрыли Тиркнад. К одинокому волку присоединилось пронзительное крещендо его стаи, заполнившее собой все окрестности.
- Ты же понимаешь, что не заснешь? - иронично скосив один глаз сказал кабан, - в это время года, такое здесь творится каждую ночь
Андраде молчал.
- Ну ладно тебе, хватит обижаться - улыбнувшись своим кровавым оскалом, примирительно сказал кабан - Хочешь, расскажу историю? Я знаю кучу интересных рассказов, вот увидишь.
- Спасибо, не стоит! - отрывисто бросил проповедник.
- Ты не знаешь, от чего отказываешься. Тебе понравится, я уверен!
- Ну давай, свинья, удиви меня, - всё ещё с ноткой враждебности сказал Андраде, - мне не терпится услышать твою заааамечааательную историю!
- Черт возьми, как же ты невыносим. Нет, чтобы мирно общаться с соседом по комнате, дружить, заводить связи. А ты только шуточки свои грязные отпускаешь! - будто бы от отвращения покрутив пятачком ответил свин. - Кхм-кхм, итак в некоторой стране, в некотором лордстве, жил в некотором замке один рыцарь по имени...
- ...Мэгнус, - продолжил Андраде.
- Я даже не начал, а ты уже портишь мою историю! - угрюмо ответил кабан.
- А разве настолько важно, как его звали?
- Нет, но...
- Вот и всё, сегодня рыцаря будут звать Мэгнус! - безапелляционно отрезал отец.
- Ай, черт с тобой, душнила! - злобно от ветил кабан, - Жил-был этот самый рыцарь Мэгнус, служил он некоторому лорду, и занимался тем, что ездил по стране и ловил преступников. Самым лучшим в своем деле был Мэгнус, поймал и осудил он множество нехороших людей!
- А мне кажется, Мэгнус был самым ничтожным из всех рыцарей своего лорда! Такой, что даже лису в курятнике не отыщет! - снова перебил рассказчика Андраде.
- Но однажды, Мэгнус всё-таки решил проявить себя мастером-сыщиком и взялся за ответственную миссию - выловить неуловимых бунтовщиков, что скрывались под личиной мирных жителей и наказать их по всей строгости закона! Долго ли, коротко ли, выслеживал Мэгнус злодеев, искал улики...
- ... Блуждая по лесам... - со скукой в голосе пробормотал проповедник.
- ... Опрашивал свидетелей... - с нажимом сказал кабан
- ... Валяясь пропитым в таверне...
- ... Не спал ночами, преследуя бунтовщиков...
- ... И проигрывал деньги в притонах...
- ... Искал закономерности...
- ... Находил шлюх...
- ... Во всем этом ему сопутствовал успех...
- ... И алкоголизм...
- ... И наконец, Мэгнус отыскал злыдней в одной тихой деревеньке на берегу волшебного Красного Озера. Явившись в неё под покровом ночи, он направился в одну подозрительную таверну под названием...
- ... "Кабанья рулька и пинта" - засмеялся Андраде.
- "Можно я войду? - вежливо постучавшись, поинтересовался Мэгнус у тавернщика" - несмотря ни на что, продолжал свою историю кабан.
- "Нельзя, - ответил ему хозяин" - отрезал Андраде.
- А мне похер, я войду - агрессивно оскалившись отозвался свин - И вот, в таверну вошел красивый рыцарь в сюрко, украшенном изображением грозного кабана с пылающим загривком.
- Нет такого герба, ты врешь! - издевательски отозвался отец.
- А ты как будто знаешь все-все гербы? Ну конечно, так я тебе и поверю. Есть такой герб, козел необразованный - грубо прикрикнул кабан - И вот, Мэгнус, высоко подняв голову подошел к тавернщику, представился своим царственным и гордым именем, и поинтересовался, не появлялось ли в деревне подозрительных гостей, чужаков, незнакомцев и шпионов.
- А хитрый хозяин по имени Альшус сказал, что единственный подозрительный здесь - это он сам, потому что с таким гордым видом ему только на троне сидеть, а не по кабакам шататься! Посреди ночи. В одиночку. В богом забытой деревне.
- Отец твой богом забытый, а ты придирчивая сволочь! - закипающим голосом ответил кабан. - Спутники Мэгнуса вошли чуть погодя, осмотрительно убедившись, что за ними никто не следует, после чего сели в дальней части главного зала и уставились на Мэгнуса и Альшуса.
- В смысле - уставились?
- Ну, понимаешь, сели и стали смотреть - чтобы не убежал, там, не выкинул каких-нибудь глупостей. - замявшись сказал свин.
- Так ты на ходу это придумываешь!! - азартно крикнул Андраде
- А если бы ты не лез со своими советами, не пришлось бы выдумывать!! - начал оправдываться кабан. - Вот нравится тебе портить мою историю?
- Тебе честно или то, что ты хочешь услышать?
- Ой, всё! Итак, пришли спутники Мэгнуса, сели и стали сидеть-глядеть-приглядывать. А проницательный Мэгнус, немедленно понял, что Альшус врёт и конечно многое знает! Ведь иначе и быть не может!
- Стой-стой-стой, то есть он просто взял и догадался? Да как это, черт возьми, возможно?! - удивленно воскликнул Андраде.
- Ну, тебе конечно не понять нас, умных и благородных созданий. - злорадно сказал А он взял и догадался методом логичных умозаключений. Как в "Искусстве последовательности мысли" - мыслил по цепочке.
- Но ведь у него даже не было тезиса, от которого он бы мог логично прийти к этой мысли!
- Вот, наверное, твой Видящий сейчас слышит тебя и думает "Ух-ты, вот это он умный, дааааа. Один такой у нас." - нарочитым голосом ответил кабан.
- Не поминай Его всуе, богохульная ты свинья.
- Не богохульная, а прилежно верующая. Между прочим, я перед сном всегда воздаю молитву Базирте!
- Да-да и в храм ходишь каждую неделю! - усмехнулся Андраде
- Вот вообще не смешно сейчас было! Мог бы - с удовольствием ходил, - грустно ответил кабан.
- Ладно, извини, это был перебор, - примирительно сказал Андраде, - рассказывай дальше.
- Славный Мэгнус, конечно же раскусил хозяина и сказал, что если тот немедленно не начнет говорить, у него появятся проблемы. Огромные проблемы.
- Но ведь Альшус совсем не лыком шит, не любит всех этих Геброниксов и Мэгнусов с кабанами на сюрко, а его гости были щедрыми на чаевые, потому, он твердо решил их не выдавать. И тогда он стал заговаривать зубы глупому Мэгнусу.
- И у него почти получилось, но тут, внезапно, появился Йорди, лучший друг Альшуса. Он сказал, что Альшус врёт и прячет у себя бунтовщиков! - с победоносным видом изрёк кабан
- Нет, это уже ни в какие рамки не влезает, откуда Йорди взялся? Он что, прятался в кустах? Среди ночи? Возле таверны? Как Мэгнус его нашел? Почему он предал Альшуса? Да как ты вообще смог придумать настолько плохо сшитую историю? - схватившись за голову прокричал Андраде.
- Лорд Слишкомумникус из дома Дочертаразумникус, вашего мнения никто не спрашивал!! В конце-концов, попробуй сам придумать, если не нравится! Я, значит, стараюсь, помогаю ему провести ночь, а он только придирается! Козел! - сорвался кабан.
- Но ты даже не попытался как-то логично всё объяснить!
- Мэгнус объявил награду за сведения о преступниках и Йорди, как законопослушный человек, которому не безразличен закон, поспешил рассказать, что ему известно!
- Но тогда почему Альшус и его гости не знали, что за ними идут по пятам? - недоумевал Андраде.
- Спали на обед, потому что не могли заснуть ночью из-за воя волков!! - выкрикнул кабан.
- Но это глупо! - не выдержил и Андраде
- Ты с головой кабана разговариваешь, с каких пор тебя удивляет глупость?!
- Ну тут мне нечего возразить. Может, тогда, сразу концовку истории расскажешь, раз с логикой дела не вяжутся?
Дверь комнаты открылась и в неё вошел рыцарь в доспехах и сюрко с кабаном. За ним следовали двое молчаливых наблюдателей и испуганный хозяин таверны:
- Отец Андраде - громогласно сказал рыцарь - Вы арестованы по обвинению в предательстве Империи, подстрекании к бунту и распространении пагубной ереси!!


Сообщение отредактировал Diamato - Пятница, 02.04.2021, 00:38
[ RU ]
Дата: Понедельник, 28.06.2021, 23:56 | Сообщение # 10

Кот-Тюремщик
загрузка наград ...

Сообщений: 9888
Награды: 3
Почести: 1255
Незаурядное искусство
Райкенштайн, Апрель 378 года

Халиду сегодня предстояло много работы. Люди его профессии редко знали заранее, придется ли им работать, но визит самого Лорда, во время которого он очень подробно рассказывал о сегодняшнем мероприятии, давал Халиду понять, что вечер будет насыщенным. Альсоний Сципий, хоть и был прагматичным и сдержанным человеком, иногда становился излишне театральным. Халид взглянул на древний фолиант, лежавший на столе. Ради сегодняшнего дня, Лорд достал где-то старинную микудайскую книгу, а также попросил Эстреллу перевести её для Халида, не особенно хорошо знавшего старый язык. Ещё раз проговорив в голове последнюю страницу, он собрал необходимые инструменты, некоторые из которых пришлось разыскивать по всему замку, а кое-что - экстренно заменить, однако людям Лорда удалось добыть почти всё, что несказанно радовало Халида - очень уж специфичные методы использовали их предки, особенно когда дело касалось важных персон. Сложив всё в свой походный ящик, Халид внимательно проверил флаконы с реактивами, запечатанными воском и убедившись, что ни один не протекает, двинулся по коридорам замка к главному залу. Повсюду царило невероятное оживление - в Райкенштайне собрались практически все командиры союзников, вместе со своими свитами. Сегодняшний праздник, приготовленный Лордом Сципием явно будет им по вкусу, подумал Халид. Уже завтра, войска союзников снимутся с лагерей и двинутся на север, выручать попавшего в беду Императора, но сегодня об этом никто думать не будет - даже в горниле страшнейшей войны должно быть место спектаклю. Ироничной постановке, как у старого микудайского автора, Зинаара бин Зема. Учтиво кивнув двум громилам в парадных цветах дома Латайя, Халид вошел в главный зал. Он рассчитывал прийти пораньше, однако видимо изучение старой книги заняло больше времени - почти все уже сидели на своих местах - командиры союзников по левую сторону залы, Уриэль Коракс и его прихвостни справа. Ближе ко входу толпилось несколько солдат и доверенных слуг лорда Альсония, а также воины других домов - мрачные Дарракарионы, несколько расслабленные Латайя, суровые люди Дариуса Малькарты. С трудом пройдя через довольно плотную толпу, Халид махнул рукой Эстрелле, который сидел в дальней части зала, на секретарском месте подле верховного трона замка. Эстрелла кивнул ему и указал рукой на столик в темном углу зала. Пока будет идти заседание, он должен успеть приготовить все инструменты и реактивы. Надеясь, что он хорошо запомнил все наставления из старой книги, Халид почти бегом устремился к столу, поймав на себе раздраженный взгляд Уриэля Коракса. Халид поймал себя на мысли, что знает о судьбе этого человека куда больше, чем он сам. Пусть Халид и не был богоподобным вершителем - сегодня эта роль была предопределена для другого, именно ему надо будет привести Уриэля и его слуг к его судьбе. Он мог бы ещё долго философски размышлять, но сейчас стоило сосредоточиться на предстоящей работе. Халид был признанным мастером своего ремесла, своего незаурядного искусства, но методы старых мастеров Микудая вызывали трудности даже у него - особенно с учетом того, что сегодняшнюю процедуру ему предстояло делать впервые. Погруженный в свои мысли, Халид привычно поклонился вошедшему лорду Сципию, который занял место во главе зала, после чего занялся своими реактивами и инструментами - стоило поспешить.
- Барон Коракс... - властно начал Альсоний
- Лорд Коракс. - уверенно перебил его Уриэль. В его голосе не было ни страха ни покорности. Конечно, хитрый Уриэль знал, что его ждет. Халида удивляло, насколько легко и непринужденно этот человек принимал свою судьбу. Его уверенный, спокойный взгляд бросал вызов Альсонию. Лорд Сципий в этом зале был поистине неуязвим, он предусмотрел все варианты, однако Коракса это не волновало. Поражение на поле боя и плен как будто лишь ужесточили его. - Извольте обращаться ко мне так, как положено.
- Имперский Лорд не предает своё государство, переходя на сторону врага. Он клянется отстаивать интересы Дагранского Престола вплоть до смерти. Нарушивший клятву не достоин носить сей гордый титул и должен быть осужден согласно Закону. - Вольно процитировал отрывок из лордской вассальной клятвы Альсоний. - Насколько данные слова соответствуют вашему поведению, барон? - спросил Сципий, демонстративно нажав на последнее слово.
- Отказать мне в праве носить титул Лорда может лишь Император. Почему же в этом зале, меня судит не мой законный сюзерен, а выскочка, возомнившая себя судьей? - с полуулыбкой продолжил Коракс. Халид взглянул на лицо Альсония Сципия, и уловил на нем некоторую тень смятения. Он мастерски умел понимать эмоции людей, малейшие изменения их настроения. Броня лорда Сципия будто бы пошатнулась, он несколько неуверенно посмотрел на присяжных, однако быстро вернул себе достоинство и ответил:
- В иной ситуации, я бы отказался от суда вообще, и лишь следовал эдикту Императора о военном положении, объявляющим предателями всех, кто посмеет воевать на стороне врага. Но присутствие моих союзников требует от меня объяснить кое-что. Уриэль, вы помните, что это за шлем? - Указал Альсоний на стоявший на его столе, тронутый ржавчиной остроконечный шлем.
- Полагаю, вы таскаете с собой шлем, в котором погиб Сервар Сацир? Видимо, жаждете повторить судьбу старика? - в голос рассмеялся Коракс. По лицу Альсония, Халид понял, что хладнокровие его скоро оставит, но пока что, Сципий держал себя в руках. Скрипнув пальцем, Альсоний потянулся к шлему и развернул его. Всю его заднюю поверхность занимала огромная вмятина от шипастой дубинки.
- Сервар Сацир был первым королевским чемпионом и основал Орден Ключа и Башни. В этом шлеме, он командовал войсками Ордена в битве при Кейф Хаалуре, против варварских орд Хакана Хашера. Орден был почти полностью уничтожен в этой мясорубке, а Хакан Хашер всю жизнь хвалился тем, что лично победил величайшего воителя Микудая. Но этот шлем хранит правду о Кейф Хаалуре - Сервар пал не от руки лжеца Хашера, а от подлого удара в спину. Орден Ключа и Башни был рожден в горниле величайшего предательства. - сказал Сципий, обращаясь скорее к сидящим слева союзникам.
- О, вы прекрасно подготовились, однако к чему всё это? - всё также улыбаясь спросил Коракс.
- Предательство всегда идет под руку с величием. В конце-концов, лишь одна вещь способна отвернуть союзников друг-от-друга - зависть. Кто-то скажет, что люди предают ради денег, славы и власти. Однако, желание всего этого всегда основано на зависти. Это самый первый из всех пороков, порождающий остальные. Зависть к величию - вот почему ты предал моего отца. По этой же причине погиб Сервар Сацир. Но знаешь, в чем ты ошибся? История не запоминает предателей, и они никогда не получают того величия, на которое смотрели. Фолианты помнят героя-Сервара и лжеца-Хакана, но тот, кто нанес этот удар навсегда потерялся. Никто и никогда не вспомнит его имени. Не мне судить тебя за измену Империи, но в моей власти судить тебя, за измену нашему Ордену и моему Дому. Ведь ты клялся на этом шлеме, что не спустишь глаз с Ключа и не оставишь Башню?
- А кому завидуешь ты, Альсоний? Раз ты позвал всех этих людей на орденский суд, можешь расскажешь всю историю до конца? О том, как тебе хочется корону и свой собственный трон, как в столице? - теперь уже бросился в атаку Уриэль Коракс. - Ты ведь и этот суд устроил, просто чтобы почувствовать себя властью? Ты мог бы запытать меня и моих людей в самых темных подземельях, и никто бы ничего не узнал. Но ты поддался тому, в чем смеешь обвинять меня. Да, я клялся защищать Ключ и Башню. Я по-прежнему их защищаю, только теперь от них самих. Ты окончательно забил, в чем наше предназначение, Альсоний. Как и твой дед и отец. Всё, что волнует Сципиев - это сами Сципии, а Орден для вас - просто удобный инструмент. Как и Империя, как и все здесь сидящие! Скажи им, что как только тебе это понадобится, ты их предашь и оставишь на смерть. Говори, или ты посмеешь соврать на орденском суде? Уверен, что посмеешь и сейчас эти люди не услышат от тебя правды, самовлюбленная сволочь.
На глазах большинства присутствующих было изумление. Ещё недавно, они бы внемли любому слову Сципия, но Уриэль посеял в их головах зерна сомнений. Он не молил о пощаде, не требовал справедливости, как будто даже не надеялся оправдаться. Халид, уже закончивший свои приготовления, внимательно смотрел на лицо своего лорда. Эту эмоцию в лице Альсония он видел впервые. Чувство собственного поражения. Он недооценил противника, ждал молитв о пощаде. Он не смог даже помыслить о том, что горделивый предатель, коим он всегда представлял Коракса, пожертвует собой. Халид знал, что ради своих идей Альсоний тоже готов на всё, что угодно, но узреть свое же величие в Уриэле Кораксе он не смог и теперь платил за это.
- Ты предал нашу клятву, Уриэль, - медленно говорил Альсоний, как будто подавляя дрожащий голос, - предал наши убеждения. "Мы есть ключ, отпирающий все двери, мы есть неприступная башня на пути Тьмы". Ты поддался Тьме, Уриэль и должен быть наказан. Более того, ты предал нас дважды, когда мы столкнулись с общим врагом. Я прошу присутствующих присяжных высказать свое мнение.
- Этот человек предал нашу Империю и Императора, он заслуживает смерти - сказал Вейерон Дарракарион.
- У нас достаточно доказательств того, что он виновен. Тот факт, что он обвиняет других не снимает с него ответственности - уверенно сказал Мордекай Латайя.
- Он виновен - коротко ответил Дариус Малькарта.
- Твои союзники идеально отыграли свои роли, Альсоний. Ну что-же, ты рад покончить с этим? Прибавить ещё один труп к списку погибших ради твоих бессмысленных амбиций?
- В одном ты ошибся, Уриэль. Для тебя это не конец. Стража, свяжите его. Халид, начинай работу.
Традиция изготовления погребальных масок уходит корнями в далекую микудайскую историю. Когда-то давно, профессия резчика посмертных масок была обыденной в микудайском королевстве. Считалось, что чем красивее у человека посмертная маска, тем более высокое место он займет в Раю. С крушением Микудая, традиция постепенно начала уходить в прошлое - дворян почти не осталось, а простой люд чаще всего просто не имел денег на красивую маску для покойника. Но в Ордене Ключа и Башни продолжали хранить традиции старого королевства. Поэтому незаурядное искусство резчика масок передавалось из поколения в поколение на протяжении многих веков. Отец Халида вырезал маски, дед Халида вырезал маски и двадцать два поколения его предков вырезали маски. Всю жизнь Халид обеспечивал мертвым достойную дорогу в Рай. Однако сегодня, он совершал невероятное святотатство. Связанный Уриэль лежал на его столе и был усыплен и Халид, при помощи тонких иголок вводил в его кожу разнообразные реактивы. Suul-Egkhem - по-старомикудайски это значило "Казнь Души". Закончив с кожей, Халид начал наносить на лицо Уриэля белый, маслянистый раствор. Через несколько мгновений он затвердеет и можно начинать постепенно отделять кожу от черепа при помощи костяных инструментов. Безликая душа никогда не попадет в Рай, она вечно обречена скитаться по миру живых, пока не сгинет совсем. Взяв в руки костяной нож, Халид притронулся к лицу Уриэля, непрерывно читая молитвы. Для любого резчика, провести Суул-Эгхем считалось величайшим грехом - его душа теперь тоже, навсегда останется в мире живых. Халид никогда не попадет в Рай, его душа также осквернена, как и душа Уриэля, над которой он сейчас надругался по приказу лорда Сципия. Неужели он тоже, всего лишь инструмент, которым он хочет заставить своего врага страдать до скончания времен, не считаясь с тем, что он проклинает и самого Халида святотатственным ритуалом? Выдохнув, Халид отложил костяной скальпель и рывком содрал с ещё живого Уриэля кожу лица. Всё было кончено, Альсоний получил своё отмщение. Остального для него не существовало.


Сообщение отредактировал Diamato - Вторник, 29.06.2021, 01:05
[ RU ]
Дата: Понедельник, 09.08.2021, 18:14 | Сообщение # 11

Кот-Тюремщик
загрузка наград ...

Сообщений: 9888
Награды: 3
Почести: 1255
Свежая кровь
Окрестности Сакриеналиса. Май 378 года.

Пятеро всадников в походном построении медленно брели по дороге, которая крутилась по склону холма. Раньше, окрестности Микуйвтля покрывали густые леса, привычные его тлакоцианским обитателям. Когда же горная крепость превратилась в имперский Сакриеналис, Рагнарис первым делом приказал очистить холм от излишних лесов. Благодаря этому, с любого места на горной дороге теперь можно было заметить почерневшие от копоти башни Дворца Императрицы. Вид этих башен нагонял на Рагнариса меланхолию. Не то чтобы он дорожил этими убогими домишками, считать которые роскошными могли лишь забитые дикари, скорее они пробуждали воспоминания. Стремясь как-то отвлечься, он перевел взгляд на своих спутников. Как всегда молчаливая Филактария Дарракарион шла в авангарде. Единственная девушка в его отряде когда-то была частью Золотых Крыльев Дарракарии. Рагнарис всегда с иронией относился к этому "отряду", который его недалекий отец пафосно прозвал "Гвардией", но даже из этого гимнастического общества порою выходили настоящие бриллианты, коей была Филактария. Хотя, Рагнарис был уверен, что она стала собой не благодаря, а вопреки службе в Крыльях - недаром Филактария ушла оттуда. Обычно, девушки покидали отряд наигравшись в выдуманную войнушку и найдя себе мужа. Филактария ушла, как только поняла, что здесь она не найдет ни войны, ни поля битвы. Её незаурядного таланта хватило бы, чтобы возглавить отряд, убрав оттуда Эйенарию. Она, конечно, неплохая воительница, но всё её навыки ограничиваются акробатическими трюками на коне и стрельбой из лука. Филактария же - настоящий воин. Сильная, решительная и наголову превосходящая старуху в мастерстве владения мечом. Подвинуть Эйенарию по праву сильного она могла бы с легкостью, уверен Рагнарис. В конце-концов, она бы точно избавилась от этих дурацких гимнастических упражнений, которые, по недоразумению, называются у них учениями. Но, это в любом случае были бы глупые, подростковые игрушки. Филактария пыталась поступить в нормальную армию Дарракарии, но ей отказали, предложив вернуться обратно к Золотым Крыльям, которых она уже переросла - как возрастом, так и в плане воинских умений. После этого, она села на первый же корабль до Норимара и отправилась к Рагнарису, про отряд которого была наслышана. Конечно, Рагнарис поначалу скептически отнесся к этой девчонке - ну разве можно стать солдатом, служа в Золотых Крыльях. Но, когда Филактария одолела в спаррингах несколько других новичков, а потом продержалась против самого Лейерита целых три раунда, в то время как большинство сдавались в первом, он понял, что перед ним невероятный талант. Со временем, Филактария стала одной из самых верных сестер по оружию и Рагнарис мог положиться на неё в любой ситуации.
- Сталфидис, а где ты вообще нашел его? - услышал Рагнарис разговор позади себя и обернулся. Ехавший позади него молодой новичок Этинор Дарракарион, крутил головой, переводя глаз то на четвертого всадника, то на их последнего спутника, замыкавшего строй. Это был молодой человек в изрядно потрепанном рыцарском облачении, верхом на замученной кляче, которая вероятно когда-то была неплохим боевым конём, но долгий путь и недостаток питания в нем сделали своё дело - сейчас этот конь чудом не падал на землю от бессилия под тяжестью всадника.
- Он приехал с утра, очень просился, чтобы его пустили поговорить с бароном Рагнароном. - произнеся два последних слова, Сталфидис усмехнулся в кулак.
- И что ему нужно было? - спросил Этинор.
- Да не знаю. Я сперва думал, что это человек Нортандеров, но как-то он плохо выглядит для посыльного. Как будто прошел весь Дагран пешком. По диагонали. - снова глупо усмехнулся Сталфидис.
- А зачем ты взял его с нами?
- Командир сказал, не собирать нам в сопровождение большой отряд, чтобы тлакоци не узнали, что мы уехали из лагеря. А этот парень только прибыл, в лагере его никто не успел увидеть. Я подумал, что пять всадников в полном вооружении в любом случае лучше, чем четыре. По-крайней мере, эти лесные уроды точно не решатся напасть на нас. Конечно, выглядит он не очень, но с пятидесяти шагов за воина сойдет, в глазах убогого дикаря тем более. А ещё, мне нравятся его цвета - кивнул Сталфидис Тарраксириен по прозвищу "Идиот" на сюрко в черно-красную полоску и белый отпечаток медвежьей лапы на груди у последнего всадника.
- А как его зовут вообще? - ещё раз кинув на всадника беглый взгляд спросил Этинор.
- Спроси у него сам. Я не знаю - пожал плечами Сталфидис.
- Эй, парень! Не спишь? Как тебя зовут? - обернувшись крикнул Этинор
- Вы мне? - несколько ошарашенно, как будто действительно очнувшись от дремоты, спросил парень.
- Ну конечно тебе, к кому мне ещё здесь обращаться на имперском? - сщурившись сказал Этинор.
- Я Кевин Гросс. Рыцарь дома Агербер. То есть...Был им... Когда-то. Мой сюзерен погиб и я остался без господина. - печально склонив голову ответил всадник.
- Сожалею об этом. А что ты забыл в этой глуши?
- Я хотел поступить на службу к лорду Норимарену, но лисмерцы отказываются привечать тех, кто служил Халикосам. А потом, я узнал, что барон Рагнарон получил свой титул, и он не лисмерец. Вот я и подумал, что ему... возможно нужен сюзерен, и он... не доверяет этим лисмерским предрассудкам - пару раз запнувшись протараторил Кевин.
- Эй, парень, пожалуйста, говори помедленнее, мне тяжело разбирать твой акцент! - прикрикнул Этинор. - Что смешного, Сталфидис?
- Барону Рагнарону, нужен вассал... Извини, я всё ещё не могу привыкнуть к этому, - сквозь гогучущий смех проговорил Сталфидис.
- Эй, Кевин Гросс, подъедь поближе, - наконец счёл нужным вмешаться в разговор Рагнарис, - так значит, ты приехал сюда из самого Норимара, чтобы встретится со мной?
- Да, я... Ой, это вы, барон. Ох, прошу меня простить за недостойное поведение, милорд, я... - снова затараторил Кевин Гросс
- Успокойся, ты не на светском приеме. Рассказывай, что ты от меня хочешь?
- Я думал, что раз вы получили в надел новые земли, возможно вам понадобится вассал и я решил приехать к вам, чтобы принести клятву верности...
- Клятву верности!?! - саркастически рассмеялся Рагнарис - Какой же это глупый фарс. Люди наделяют клятвы властью над Империями и умами, но я на своем веку не видел ни одной клятвы, которую бы в конце-концов не предали. Все эти обещания верности - просто спектакль. Я видел слишком много предательства, чтобы верить этому. Ты и сам, я так полагаю, предатель.
- Простите? - ошарашенно уставился на Рагнариса Кевин и потянулся к мечу
- Ты клялся своему сюзерену защищать его до последнего вздоха и отдать за него жизнь, если это необходимо. Но как я вижу, ты всё ещё жив, а барон Агербер мертв. Как ты допустил его гибель, если твоя клятва обязывала тебя погибнуть, но защитить его жизнь, Кевин Гросс?
- Барон погиб в бою, я не мог помешать тяньвэйцам добраться до него... Он отправился в атаку вместе с лордом Халикосом и... - начал оправдываться Кевин.
- Ты не исполнил свою клятву и хочешь снова принести её! Осознанно, или по воле случая, но ты не исполнил своё обещание. Люди придают сакральное значение клятвам, но так легко разбрасываются ими, как это лицемерно, черт побери! - наседал Рагнарис.
- Но, я не могу стать вассалом, не принеся клятву верности! - возмутился Кевин
- Вот поэтому ты и здесь. Хочешь быть уважаемым феодалом, иметь уютную деревню и пару сотен крепостных. А клятва это так, инструмент. Докучливая привычка. Так ведь?
- Нет, я действительно хочу вам служить... В конце концов, я больше ничего не умею
- Вот только не надо мне врать, я это чувствую слишком хорошо. Ты приехал за красивым титулом и полагающимися к нему привилегиями. Если бы ты действительно хотел служить, ты бы погиб вместе с бароном Агербером. Я ведь прав, я знаю. Если ты хочешь, чтобы я продолжил разговор, перестань мне врать и говори как есть!
- Хорошо, милорд, я постараюсь быть честным - кивнул Кевин.
- И не называй меня милордом, это раздражает! - прикрикнул Рагнарис.
- Извините ми... господин.
- И черт тебя возьми, прекрати извиняться! - заворчал Рагнарис.
- Из.... Да, я понял, хорошо
- Командир, мы подъезжаем! - громким голосом обратилась к Рагнарису Филактария.
- Отлично. Кевин Гросс - мы договорим на обратном пути. - обратился к нему Рагнарис и спешился с коня. Перед ним был небольшой, поросший сорной травой пустырь, в центре которого находился рукотворный каменный круг. Возле него, оперевшись на один из камней, стояли двое драконидов - Милькорис Дарракарион, единственный в отряде владевший искусством врачевания и заместитель Рагнариса Лейерит. Внутри каменного круга была яма, в которой несколько ополченцев в цветах дома Нортандер энергично работали лопатами.
- Лейерит, к чему такая срочность? Что вы здесь такого нашли, что я должен увидеть это своими глазами? - спросил у них подошедший к ним Рагнарис.
- Рабочие нашли это капище, когда намечали пространство для будущей вырубки леса - Лейерит обвел рукой окружавший пустырь густой лес. - Сначала, я не придал значения находке, и приказал просто срыть всех языческих идолов и расчистить пустырь. Но когда люди начали работать в каменном кругу, они нашли останки. Огромное количество останков и, по словам Милькориса, достаточно свежих.
- Насколько свежих?
- обратился Рагнарис к Милькорису
- Не больше года. Кости ещё не полностью иссохлись, многие предметы одежды в хорошем состоянии.
- В таком случае, вы уже узнали, чьи это останки? - с нажимом спросил Рагнарис.
- Да, иначе бы мы не позвали тебя - сказал Лейерит, доставая из кармана золотой медальон в виде солнечного круга - Амулет дворцовой стражи, это останки охраны Императорского дворца. Здесь не только воины, но и прислуга. Раньше мы думали, что их просто убили, но похоже, что эти животные ещё и использовали их в своих языческих ритуалах.
- Другого я от них и не ожидал - взглянув на кучу останков рядом с каменным кругом сказал Рагнарис. - Полагаю, это всё?
- Нет, - ответил Лейерит и опустил голову, - я не рассказал про самое худшее. Под самым подножьем центрального идола мы нашли саркофаг. Думаю, ты должен взглянуть на него сам - указал Лейерит на каменный гроб, стоявший поодаль. Голову Рагнариса, внезапно, сдавило кольцом сильной боли. На подкашивающихся ногах он подошел к каменному саркофагу и, заглянул в него. Встретившись взглядом со своей дочерью, он на какое-то неуловимое мгновение решил, что она ещё жива. Румяное лицо Изэль смотрело на него прямо как в детстве. Рагнарис уже и забыл, когда в последний раз видел любовь в этих глазах, всё чаще он наблюдал в них непонимание и ненависть. Но, лежа в гробу, она, казалось бы, снова обрела ту детскую наивность во взгляде, которую унаследовала от матери и которую из неё раскаленными щипцами выдернули тлакоци, заставив смотреть на отца как на деспота и угнетателя. Портила прекрасную картину лишь зияющая дыра в груди Изэль, через которую животные Ульшоки вырвали ей сердце. Присмотревшись к её телу внимательнее, Рагнарис увидел порезы, синяки и ожоги, где-то были запекшиеся следы крови и другие следы пыток. Довершали картину отсутствующие кисти рук - предплечья Изэль заканчивались рваными отрезами. Чтобы не сделали с ней эти твари, ей явно была отведена главная роль в их колдовском шабаше. А после, они забальзамировали её и положили к ногам своего безумного бога, как самую почетную жертву.
- Прости, что тебе пришлось это увидеть, друг. - положил ему на плечо руку Лейерит - Но я подумал, что ты захочешь попрощаться с ней лично.
- Ты поступил верно, Лейерит - сдавленно сказал Рагнарис и отвернулся от саркофага. - Прикажи рабочим захоронить кости как полагается.
- А что делать с гробом? Взять с собой? - спросил Лейерит
- Нет, похороните её здесь. Лейерит, проследи за этим. А мы обратно в форт.
- Так точно, командир!
Внезапно, из окружающего пустырь леса послышались звуки барабанов. Угрожающий бой приближался и усиливался, среди деревьев, как будто, замелькали маленькие тени
- Что это такое? - крикнул Кевин Гросс.
- Смерть твоя пришла - глупо усмехнулся Сталфидис
- Что? - перепуганно распахнул глаза Кевин.
- Отряд, занять круговую оборону - рявкнул Рагнарис доставая меч.
- Что он говорит? - ошарашенно вертел головой Кевин
- Доставай меч и становись в строй, идиот - крикнул на бегу Этинор, становясь в круг. Едва отряд Рагнариса построился, из леса со всех сторон вышло почти три десятка тлакоци и ринулись в атаку
- Держать строй, не выбрасываться вперед!! - скомандовал Рагнарис - Филактария, левый фланг, Сталфидис правый, Этинор и Кевин Гросс, держать тыл, Лейерит в центре.
- Ну давайте, уродцы покажите себя! - крикнул Лейерит, пронзая первого противника. Филактария, увернувшись от летевшего копья, резким выпадом щита встретила напавшего на неё дикаря, после чего молниеносно добила ударом клинка в шею.
- А ну стой, скотина - крикнул Сталфидис, только что заколовший двух противников. Третий, из напавших на него дикарей попятился, выставив вперед копье. - Ну нет, живым ты отсюда не уйдешь - с этими словами, Сталфидис кинулся вперед на копейщика.
- Черт возьми, вернись в строй!!! - прокричал Лейерит, но было поздно. Сталфидис ударом щита отбил неуклюжий выпад копьем, после чего заколол противника, но подобравшийся сбоку тлакоци вонзил ему обсидиановый нож в бедро. Сталфидис вскрикнул и осел на колено.
- Милькорис, замени меня - крикнул Лейерит и устремился на помощь Сталфидису. Мгновенно занявший место в центре строя Милькорис тут же пронзил одного из тлакоци.
- Тлоце-кааа!!! Шалу-кло-кетому-ильти!!! - раздался громовой голос откуда-то с тыла. Из леса вышло ещё с полдюжины тлакоци, во главе которых стоял высокий воин с украшенной булавой. Издав клич, эти воины кинулись к Сталфидису и Лейериту.
- Их лидер мой!! - крикнул Кевину Этинор и, перехватив меч, устремился к высокому с булавой.
- Стой!!! - крикнул ему Кевин и рванул следом, но ему наперерез бросились двое дикарей. Этинор, издав громкий рык, бросился на вражеского лидера, но тот на удивление ловко парировал его атаку. Пару раз увернувшись от атак Этинора, высокий встретил очередной выпад тычком кулака в лицо и, воспользовавшись кратким замешательством Этинора, нанес размашистый удар ему в грудь. Булава прорубила доспех и грудную клетку, после чего высокого окатило фонтаном крови, а Этинор упал навзничь.
- Ах ты сука!! - крикнул Рагнарис и побежал к высокому. Тлакоцианский лидер, на удивление хорошо фехтовал своим не самым удобным оружием, и бился с Рагнарисом на равных. Проведя насколько комбинаций, Рагнарис сделал резкий шаг назад, как бы приглашая противника контратаковать, после чего стремительно ушел вбок, планируя поймать выпад соперника. Тлакоци, однако, с какой-то практически сверхъестественной скоростью повернулся и встретил клинок Рагнариса своей булавой. Пойманный посреди собственной атаки, Рагнарис потерял равновесие и упал. Увидев это, Кевин оттолкнул своего соперника и бегом устремился к дракониду. Высокий, тем временем, оглушил Рагнариса ударом ноги и приготовился добить, но услышав крик Кевина резко развернулся и встретил его выпад могучим ударом своей булавы. Тронутый ржавчиной клинок Кевина не выдержал сильнейшего удара и разломился пополам, в руки прострелила сильнейшая боль. Кевин присел на колено, однако смог сохранить равновесие. Тлакоцианский громила, сплюнув какое-то оскорбление в сторону Рагнариса. занес булаву, чтобы добить Кевина. Тот вскинул обломок своего клинка. Тлакоци усмехнулся и нанес удар, выбив из рук Кевина кусок клинка. Булава врага порвала кожаную перчатку и по кисти разлилась теплая липкость крови. Тлакоци сделал шаг вперед, Кевин мысленно попрощался с жизнью...
Громкий звук удара металла об твердую поверхность и треск ломающейся кости вывели Кевина из ступора. Рядом с ним упал кулачный щит Филактарии, а лидер тлакоци рухнул навзничь, истекая кровью из проломленного виска. Видя это зрелище, тлакоци, все как один, перестали сражаться и обратились в бегство
- Они дрогнули, в атаку!! - скомандовал Лейерит и отряд стремительно двинулся вперед, загоняя тлакоци обратно в леса.
Рагнарис покрутил головой, отгоняя навязчивую дымку - удар вражеского командира всё ещё отдавался эхом в голове. Первым, кого он увидел, был истекающий кровью Этинор. Рядом сидел Кевин Гросс и пытался зажать рану на руке. Чуть поодаль на земле сидел Милькорис и колдовал над проткнутой ногой Сталфидиса, который не преставал идиотски смеяться. Откуда-то слева подошла Филактария и подобрала свой щит. После чего подошла к Этинору и отдала ему почесть
- Покойся с миром, брат - сняв шлем, произнесла Филактария - Увидимся в другом мире.
- Покойся с миром, Этинор - повторил за ней подошедший Лейерит.
- Покойся с миром - с трудом поднявшись сказал Рагнарис. Наклонившись к телу Этинора, он подобрал его меч, после чего подошел к Кевину.
- Ты неплохо сражался, парень - отрывисто сказал Рагнарис.
- Спасибо мил... командир! - сказал Кевин и быстро поднялся.
- В своей жизни, я видел слишком много предательств. - Глядя куда-то вдаль начал Рагнарис. - Иногда мне кажется, что предательство преследует меня, идет тенью на протяжении всей жизни. Но, пожалуй есть узы, которые меня не подводили. Узы боевого братства. Лишь подняв друг-за-друга оружие, соратники связываются друг-с-другом навсегда. Кевин Гросс, ты всё ещё хочешь быть моим клинком?
- Да, командир - твердо ответил Кевин.
- Тогда, держи этот клинок и докажи, что достоин его. Теперь, ты один из нас. - сказал Рагнарис и протянул Кевину меч Этинора.
- Но, Рагнарис... Он ведь человек! Не ровня нам! - в недоумении воскликнул Лейерит.
- Ты говоришь слова, которые привели нашу Родину к гибели. Времена изменились, и мы должны меняться вместе с ними. Нам неким заменить Этинора, и судя по слухам из Дарракарии - новых рекрутов оттуда мы больше не увидим. К тому же, узам боевого братства я верю больше, чем пустым словам о крови. Но, я всё равно готов выслушать каждого. Воины, должны ли мы принять Кевина Гросса в наши ряды?
- Если вы ему верите, то и я верю - коротко сказала Филактария.
- Я тоже полностью полагаюсь на вас, командир - откликнулся Милькорис.
- Он хороший, воин. Не ровня мне, но он может у меня поучиться - сказал Сталфидис, сдобрив фразу тупым смешком.
- Что же, видимо, я в меньшинстве - сказал Лейерит. - Я принимаю твое решение, но не понимаю его.
- Тогда решено. Кевин Гросс - теперь ты один из нас...


Сообщение отредактировал Diamato - Понедельник, 09.08.2021, 19:13
[ RU ]
Дата: Воскресенье, 20.03.2022, 02:09 | Сообщение # 12

Кот-Тюремщик
загрузка наград ...

Сообщений: 9888
Награды: 3
Почести: 1255
Фундаментальный закон всего

Сегодняшняя тишина была особенной. Тягучей, вязкой. Казалось, будто бы ни один звук не способен пробиться сквозь пелену, покрывшую ночной Сирио Делит. Обычно, дворец накрывала хрупкая тишина, робкая. Её развеивало далекое уханье совы, мелодичный стрекот кузнечика, ритмичный скрип половиц под ногами гвардейцев. Легкий свист сквозняка в приоткрытом окне, шуршание маленькой мышки в подполе. Мир жил своей жизнью, и пусть Леосилаат уже давно не видел этой жизни, он научился её слышать, ощущать, чувствовать её ток. Гораздо тоньше всех остальных, ощущавших мир всеми чувствами, но ни одним достаточно тонко, чтобы понять - эта ночь отличается от остальных. Жизнь вокруг как будто остановилась. Её полностью сковала вязкая тишина, даже свой собственный внутренний голос Леосилаат слышал как будто бы в отдалении, отзывавшимся эхом в далеких чертогах разума. Оставив попытки к нему прислушаться, Леосилаат положил руки на книгу. Созданный им алфавит для слепых позволял читать наощупь, убирая потребность в чтеце. Более того, Леосилаат даже обладал некоторыми преимуществами - он не зависел в желании почитать от времени суток, фазы луны и наличия в покоях свежей свечи, поэтому мог без каких-либо трудностей постигать литературные труды, ежедневно переводимые его помощниками в "осязаемый алфавит", даже самыми темными ночами. Наследник дома Дейлан спал мало - этому, как оказалось, тоже можно научиться. Дни он проводил в своей лаборатории, ночами отдавался книгам, попутно вслушиваясь в размеренное, непрерывное течение жизни. Леосилаат уже не надеялся, что до конца ночи что-то нарушит тишину, но сквозь занавес послышались тихие шаги. Это не были чеканные, ритмичные шаги солдата, робкая походка слуги или уверенная поступь знатного целиотца. Визитер ступал пружинящими, кошачьими шагами, как будто крался. Ни одна половица под его ногами не скрипнула, лишь легкое трение подошвы о дерево, не слышное никому, кроме Леосилаата, выдавало его. В Сирио Делит было достаточно тех, кто мог бы так красться. Но никому из них не было дозволено приближаться к покоям Леосилаата, а гость все подходил и подходил. Сомнений не осталось, лишь один человек мог позволить себе такую бесцеремонность.
- Данай - тихо сказал Леосилаат, откладывая книгу. - Здравствуй, брат.
Гость остановился в паре шагов от двери, слегка завозился. Тишину пробил звук удара огнива, треск фонарного фитиля. Данай сделал пару шагов, подошел к двери и несколько раз ударил по косяку.
- Надеюсь, я тебя не побеспокоил? - мелодичный голос Даная Дейлана было трудно с чем-то перепутать, как и его манеру говорить нараспев, к чему располагал звучный, целиотский язык.
- Полагаю, что нет, хотя я уже собирался спать. Не ожидал, что кто-то придет, - соврал Леосилаат. Он предполагал, что Данаю сегодня будет не до сна.
- Извини, пожалуйста - совершенно искренне сказал брат. Послышался легкий шорох вельвета и еле-слышный скрип дерева о дерево. Спинка на соседнем кресле была подогнана не самым идеальным образом, и при попытке сесть в него издавала скрип, о котором знал лишь Леосилаат. Данай по-хозяйски расположился в кресле, поставил на пол фонарь - Не хотел тебе мешать, но у меня есть к тебе дело.
- Оно касается Гексопланетума - утвердительно сказал Леосилаат - Тебя прислал отец?
- Сегодня нет - всё также ровно, без капли притворства произнес Данай - Я здесь по личному делу
- Вот как? - удивленно повел бровью Леосилаат - Я тебя слушаю
- Я хочу знать, чего ты добился? - в голос Даная прорвалась нотка нетерпения, он слегка заерзал в кресле
- Добился в чем? - неумело прикинулся непонимающим Леосилаат. Собственный слух резанула глупая фальш в голосе. Разумеется, Данай прочитает это, как открытую книгу.
- Ты читаешь Касеоллея Энлулейеля. Если мне не изменяет память, это анатомия человека. Я знаю, что ты потратил весь человеческий материал, который заказал. Я прекрасно знаю, что ты не умеешь врать. - ровный голос Даная на последней фразе слегка изменился, в него ворвался легкий смешок из под искривленных губ. Данай веселился, совсем не похоже, будто бы он пришел сюда быть обвинителем - младший Дейлан всегда отличался крайней серьезностью.
- Ну, раз ты всё уже знаешь, к чему тратишь наше драгоценное время? - решил перейти в наступление Леосилаат
- Я хочу знать о твоих результатах. Это не для отца, и я не собираюсь использовать это против тебя, - не врал Данай.
- Не ты ли, вместе со всеми, называл мои изыскания антинаучной чушью?
- Моё мнение не изменилось, - кратко отозвался младший брат. - Но когда-то и слова Фелаара Цельдрахиля о том, что солнце вращается вокруг земли, все считали антинаучной чушью. У нас нет ни одного логического доказательства твоих теорий. Но и опровергнуть их мы пока не можем
- Твои слова - в отцовский разум, - процитировал Леосилаат старую поговорку.
- Он считает, что твое здоровье приоритетнее сомнительных исследований. Ты наследник дома Дейлан, и это не обсуждается, - спокойно, но при этом твердо и жестко ответил Данай.
- И тем не менее, ты пришел не арестовать меня до окончания Гексопланетума? В какую игру ты играешь, Данай?
- Я не играю в игры, в отличии от тебя, - произнес Данай, после чего резко скрипнула спинка кресла и послышались звуки скрипа подошвы об пол. Данай принялся медленно расхаживать по комнате. - Мнение отца слишком категорично, оно не учитывает многие переменные, в том числе выгоды, которые нам сулит тот крошечный шанс, что твой бред окажется реальностью. Моя задача - обеспечивать мир и спокойствие в Сирио Делит и сохранность наших секретов. Если для этого нужно ослушаться приказа - я это сделаю
- Похоже, ты совершенно забыл, что Сирио Делит полон ушей и глаз - улыбнулся Леосилаат.
- Сегодня ночью глаза и уши спят беспробудным сном - Данай остановился рядом с креслом Леосилаата, его обдало запахом мяты и чая. Судя по всему, перед визитом к нему, Данай побывал у кого-то очень гостеприимного. - Наш разговор останется строго между нами, я это гарантирую.
- Стоит ли считать это предложением союза? - Леосилаат встал и развернулся в сторону мятного запаха.
- Нет, - хлестко отозвался младший Дейлан и сделал шаг назад. - Я не собираюсь исполнять отцовскую волю, но это не значит, что лично у меня нет к тебе вопросов. Зачем ты подослал пленника к Сыме Шао?
- О ком это ты? - на сей искренне удивился Леосилаат
- О тяньвэйской псине лорда Маория. Ты отправил к нему с ужином своего пленника, с тот выложил ему, чем ты занимаешься. Я хочу знать, зачем, - звенящей сталью в голосе проговорил Данай.
- Отец заигрался в политику, решив допустить в Цитадель чужих. Я просто исполнил своё предназначение, как хранителя Цитадели и избавился от них.
- Это было глупо - вернул себе спокойствие в голос Данай - В итоге, они теперь знают гораздо больше, чем могли бы узнать в Цитадели
- Словам тяньвэйца никто не поверит. Тем более, совершенно бездоказательным - уперся Леосилаат
- No nula suprefila (имп. Нет ничего лишнего), как говорят в Империи. Ты вооружил их знаниями, косвенно предал свое назначение. Рано или поздно, они найдут, как это оружие использовать.
- Им не хватит на это ума - уверенно ответил Леосилаат
- Я боюсь, что им хватит на это глупости - медленно сказал Данай - Но мы будем решать проблемы по мере их возникновения. Сейчас, я хочу знать твои результаты.
- В иной ситуации, мои слова были бы ложью, но сейчас я говорю абсолютно честно - я не добился ничего. - Сказал Леосилаат и встал из своего кресла. - Я в тупике, брат, у меня нет идей.
Данай в ответ лишь молчал. В моменты, когда его полностью захватывала некая мысль, младший Дейлан, как будто, исчезал из мира. Прямо как сейчас, он растворился в вязком киселе ночной тишины.
- В таком случае, начни сначала, - наконец прервал паузу Данай. - Рассказывай мне все, от начала, до конца.
- Я уже сотни раз обсуждал теории с моими помощниками. Здесь нет логического решения. Либо в моем уравнении не хватает переменных, либо мистика не поддается логике. - крикнул Леосилаат.
- Абсолютно всё в мире поддается логике. К тому же, твои помощники никогда не укажут тебе на ошибки - спокойно проговорил Данай, поднимая с пола фонарь.
- Что же... Хорошо, я начну сначала - вздохнул Леосилаат и подошел к стеллажу с книгами, после чего, легко пробежавшись пальцами по корешкам, вытянул с полки маленький красный томик. - Первые труды о необъяснимых явлениях были написаны ещё во времена до исхода, об аномалиях писало больше двух десятков авторов, но первым структурировать это в некую теорию попытался Тэухелен Кэниуб. Он заметил, что в некоторых местах Целиота меняются свойства магнитных камней - точнее, они полностью пропадают. Он назвал эти места магнитными аномалиями, однако как либо объяснить эти явления он не смог - эти места не были ничем примечательны, в их расположении не было не единой закономерности, по-крайней мере, так казалось тогда. Структура этих мест также была неоднородной, как и сила воздействия - в некоторых местах, свойства теряли лишь небольшие кусочки магнетита, а некоторых абсолютно все. Но Кэниуб никак не подобрался к объяснению этих загадок, как оказалось позже, его ошибкой было игнорировать живых существ. Он полностью сосредоточился на физических законах, проигнорировав живых обитателей аномальных мест. Это исправил его ученик, Цефаисан Клаэтель. Он предположил, что магнитные воздействия могут как-то влиять на живые организмы. Он высаживал быстрорастущие цветы в аномальных и неаномальных местах, и наблюдал некоторые закономерности - в абсолютно одинаковых условиях, растения в аномалиях росли интенсивнее, а также отличались мощной корневой системой. Однако, вслед за периодом быстрого роста наступала такая же стремительная гибель, начинавшаяся с корней. Вот, взгляни - с этими словами, Леосилаат протянул Данаю рисунок, на котором был нарисован одуванчик. Большой и здоровый цветок совершенно не сочетался с прогнившими корнями.
- Как будто аномально развитые корни... Не выдержали такого напряжения и погибли - произнес Данай.
- Цефаисан предположил то же самое, однако, как и его учитель, он не видел этому объяснения. Чтобы его ученики могли продолжить его дело, он построил на месте самой крупной и мощной аномалии школу.
- Постой, Леосилаат... Уж не говорим ли мы про школу Флаона?
- Именно о ней. Как ты знаешь, школа существовала недолго и каких-то значимых открытий не сделала а известна...
- Таинственным массовым самоубийством - закончил фразу Данай. - Девяносто четыре человека, без видимой на то причины, в течении одной ночи покончили с собой. Все ученики и наставники школы приняли яд. Свидетелей не осталось. Это дело так и не было расследовано.
- До сегодняшнего дня - гордо сказал Леосилаат. - Я извлек из Цитадели абсолютно все записки и документы, так или иначе связанные со школой Флаона. В те времена ещё не было накоплено достаточно знаний, чтобы детально проанализировать произошедшее. Однако сейчас, ситуация иная. Вот, взгляни, - увлеченно протараторил Леосилаат, наощупь выискивая на полке очередной фолиант, - это архив больницы Наомея, она была ближайшей к школе Флаона. В ней значится большое количество пациентов, которые были учениками школы, причем все они обращались со схожими симптомами. Их беспокоили ухудшение зрения, незаживающие раны, спонтанные кровотечения. Затем начались жалобы на провалы в памяти, усталость, спутанность сознания. Особенно много обращений было непосредственно перед инцидентом. В течении месяца в больницу обратилось шестьдесят два ученика. Две трети живших в школе Флаона были подвержены болезни, удивительно схожей с побочными эффектами от связи с аномалиями.
- Неудивительно, раз уж они жили буквально на огромной аномалии - усмехнулся Данай - однако, это всё ещё не объясняет мотивов группового самоубийства.
- Потому что, это не было самоубийством - твердо сказал Леосилаат.
- Но их тела были детально исследованы, анатомы нашли четкие признаки отравления...
- Эстерией Клафис. Да, все ученики действительно умерли от остановки сердца, а на самой сердечной мышце нашли характерные для отравления Эстерией язвы. Однако, здесь есть несколько странностей.
- И каких же?
- Во-первых, Эстерия - довольно редкий и дорогой яд. Чтобы синтезировать дозу яда, достаточную для убийства одного человека, нужно около десяти лэров листьев Клафиса. Погибших было девяносто четыре. Закупить такое количество яда было абсолютно невозможно, а для того, чтобы сделать его самостоятельно, у школы не было оборудования. К тому же, во время расследования не нашли даже намека на такое обширное производство. Как не нашли и огромного количества отходов, остающихся после производства Эстерии, не нашли следов их уничтожения.
- Возможно, они закупали или производили яд не сразу, а постепенно?
- Тогда получается, что ученики заранее готовились к этому самоубийству, но для этого просто нет объективных причин. - Отмахнулся Леосилаат. - Но даже если и так, есть вторая причина. Время действия яда. Эстерия относится к долго-действующим ядам, для того, чтобы в сердце развились смертельные изменения, нужно порядка четырех дней. В течении этого времени у пациентов нарастает лихорадка, боли в сердце, появляется бледность кожи, учащение пульса. Я провел несколько экспериментов на людях. Попробовал поиграть с дозировкой, но Эстерия совершенно не чувствительна к изменению дозы, даже троекратное превышение смертельной никак не ускоряет время действия яда. Смерть всегда наступает на четвертый день, особо стойкие доживают до пятого. Но если мы снова обратимся к больничному архиву, то увидим одиннадцать учеников, обратившихся туда в течении четырех дней перед инцидентом. Ни у одного из них не было симптомов отравления Эстерией.
- Твои доводы выглядят... интересно. Но если это не самоубийство, что стало причиной их смерти?
- Именно этого я понять не могу - с искренней обреченностью отозвался Леосилаат после долгих раздумий, - я могу лишь предполагать, что они стали объектами магического воздействия. Но я не понимаю его природу. Дело усложняет и то, что архив школы был утрачен буквально через неделю после инцидента. В ходе землетрясения от здания не осталось ничего.
To be Continued


Сообщение отредактировал Diamato - Вторник, 24.05.2022, 01:58
[ RU ]
Дата: Пятница, 19.08.2022, 03:25 | Сообщение # 13

Кот-Тюремщик
загрузка наград ...

Сообщений: 9888
Награды: 3
Почести: 1255
Идиот
Сакриеналис. Июль 378 года

Тёплая ванна сладостно манила Филактарию в свои заботливые объятия. Долгий день закончился, невыносимая июльская жара немного спала, вкус к жизни понемногу возвращался. Пусть Филактария и была теплолюбивой южанкой, местное пекло было чрезмерным даже для неё. Скинув надоевшую кольчугу, поддоспешник и тунику, она обнаженной присела на небольшой пуфик и принялась умиротворенно следить, как молодая тлакоцианка Ксул колдовала над ванной, по капельке добавляя в воду разные масла. Она была одной из немногих служанок Богини-Императрицы, кто пережил безумную резню во дворце, устроенную последователями Ульшоки, и вдыхая терпкий, пряно-цветочный аромат, наполнивший комнату, Филактария ловила себя на мысли, что Изэль наверное была очень счастлива, раз каждый вечер имела возможность расслабиться в столь приятной обстановке. По-крайней мере, Филактарии этого полностью хватало, каким-бы трудным не был день, волшебство Ксул неизменно подымало ей настроение. Закончив с маслами, отчего вода в ванне приобрела кремово-розовый оттенок, Ксул зажгла несколько палочек благовоний, и жестом пригласила Филактарию в ванну. Тлакоцианка не знала ни общеимперского, ни драконидского языков, а Филактария на тлакоци могла лишь потребовать от неё немедленно сдаться и пригрозить мучительной смертью - в нынешних условиях, этого полностью хватало для взаимопонимания с другими её соплеменниками, однако не слишком подходило для общения с Ксул. К счастью, бывшая служанка Богини-Императрицы своё дело знала и в наставлениях не нуждалась - Филактарию порою очень удивляли её исполнительность и расторопность. Пусть воспоминания о Родине были у неё уже достаточно смутными, она всё же считала, что драконидам стоило поучиться муштровать рабов у тлакоци. Уютно устроившись в ванне, Филактария вдохнула немного дурманящий дымок благовоний и отдалась в руки Ксул. Длинные, влажные пальцы тлакоцианки принялись массировать ей голову, попутно нанося на белые волосы маслянистую жидкость. Для Филактарии всё это было в новинку - ей никогда не было интересно ухаживать за собой, из-за чего её уже в детстве дразнили то вонючкой, то грязнулей, то уродиной. Филактария довольно быстро сменила длинные волосы на короткую боевую стрижку и она была её спутницей на протяжении многих лет. Но в заботливых руках Ксул, её волосы уже обрамляли Филактарии лицо и девушке это безумно нравилось, хотя конечно, до роскошных, заплетенных в красивую косу до пояса волос Ксул, ей было ещё очень далеко. Закончив с волосами, тлакоцианка плавными движениями принялась наносить Филактарии на лицо белую глинистую массу. Устроивших погром и бойню во дворце фанатиков слабо заинтересовали косметические принадлежности Богини-Императрицы, поэтому они чудом пережили грабеж. У Филактарии не было достойных примеров для сравнения, однако огромная искушенность тлакоци в деле человеческой красоты её сильно удивила. Как и принадлежность нежной, скромной, доброй Ксул к этому народу дикарей и кровавых убийц. Руки тлакоцианки спустились ниже, принялись массировать уставшие плечи, спину, немного терявшиеся на фоне атлетичных мышц груди. Ещё раз глубоко вдохнув дым благовоний, Филактария закрыла глаза и полностью отдалась блаженству...
Громкий стук в дверь прогремел как гром среди ясного неба. Филактария резко открыла глаза, руки Ксул от неожиданного испуга замерли. Дверь медленно открылась и из неё показалось худощавое лицо Сталфидиса Тарраксирена:
- Хе-хе, кажется я не вовремя - идиотски улыбнулся Идиот. - Дамы, в такие моменты стоит запирать дверь. Надеюсь, я тебя не смущаю? - сказал Сталфидис и снова усмехнулся, не переставая выглядывать из-за двери.
- О, ты совсем не помешал - сквозь зубы произнесла Филактария, сползая как можно глубже в ванну, под прикрытие мутной воды. Только не кричать, не терять самообладание, Идиоту именно это и нужно. Филактария знала его слишком хорошо, как и то, что он к ней не совсем уж равнодушен. В глубине души ей было это приятно, но этот его идиотский смех...
- Ха-ха-ха - засмеялся Сталфидис с какими-то животными интонациями, бесцеремонно вваливаясь в комнату и запирая дверь на защёлку. Сталфидис каждый день доказывал, за что его прозвали Идиотом и до шестнадцати лет не выпускали из Драконьего Черепа, а затем объявили умершим от оспы и в строжайшем секрете сослали к Рагнарису. Он требовал от всех приходящих драконидов полной откровенности и рассказа о всех, даже самых постыдных страницах биографии. Командир считал, что если между братьями по оружию есть секреты друг-от-друга, то они не могут в полной мере доверить свою жизнь соратнику. Поэтому, Филактария знала о прошлом Сталфидиса всё. Его непредсказуемые выходки в лучшем случае заставляли краснеть и стыдиться всю родню, а в худшем приводили к поистине разрушительным последствиям. На его совести были смерть его младшего брата Тейерона, которого он просто столкнул со скального берега Клык-Острова, не поделив с ним игрушку, пожар в Драконьем Черепе, погубивший архив дома Тарраксириен и даже смерть его материи, леди Вилании, которую выходки Сталфидиса довели до апоплексического удара. И это не говоря о сотнях мелких шалостей, таких как испражнение у подножья тарраксириенского "Мальчика на Драконе". Пока он был ребенком, леди Вилания и лорд Псакарис списывали это на возраст и надеялись, что со временем, Сталфидис исправится, но чем старше он становился, тем сильнее они убеждались, что Сталфидис нездоров. После смерти леди Вилании, Сталфидиса заперли под замок, а его упоминания начали всячески избегать. Даже в приватных беседах, лорд Псакарис стеснялся его имени, называя не иначе как Идиотом. Когда Сталфидису исполнилось шестнадцать, лорд Псакарис понял, что вечно прятать его от мира не выйдет. Хоть он уже не причинял никому намеренного вреда, но непредсказуемое поведение и глупый смех никуда не делись и совершенно не подходили отпрыску знатного драконидского рода. Псакарис предложил ему отправиться к Рагнарису и больше никогда не появляться в Дарракарии, либо он останется взаперти до конца своих дней. Сталфидис удивительно легко согласился на изгнание и вскоре был объявлен умершим. Удивительно, но Рагнарис не только принял Сталфидиса в отряд, но и сумел найти к Идиоту некоторый подход - вёл он себя порою все также глупо, но дисциплину в отряде не нарушал и был наверное самым преданным из соратников Рагнариса.
- И что же тебе нужно... Идиот? - язвительно спросила Филактария. Прозвище Сталфидиса не считалась в отряде оскорблением, напротив, даже самому Идиоту оно нравилось.
- Оу, Филактария, разве ты не помнишь, что Кире хочет обсудить прибытие переговорщиков от дикарей? Хотя, неудивительно, в такой-то атмосфере, ха-ха - произнес Сталфидис, показательно втянув носом дым благовоний, после чего нещадно закашлялся - Энтропия тебя возьми, как ты это вообще терпишь?
- Вряд ли бы я забыла о столь важном деле. Тебе меня не обмануть, Идиот, ты здесь явно по другому делу - слегка улыбнулась Филактария - Вынуждена признать, твой план был почти идеален. Надежный, как целиотские часы.
- Прости, но моё внимание сегодня целиком сосредоточено на деле - показательно отвернулся Сталфидис и уставился в противоположную стену - А ты вот, явно здесь занимаешься не тем, чем нужно.
- Просто признай, что я тебя раскусила и выметайся - стараясь сохранять спокойствие и не швырнуть в него чем-нибудь, произнесла Филактария. Идиот слегка скосил голову и взглянув одним глазом на Филактарию, начал медленно пятиться к двери, мерзко хихикая. Достигнув её, он, двигаясь нарочито медленно, потянулся к защелке, как вдруг снова раздался стук. Вздрогнув от неожиданности, Сталфидис резко отпрянул назад, врезался ногами в злополучный пуфик и с жутким грохотом повалился на пол, увлекая за собой с тумбочки чистый комплект одежды, любезно приготовленный Ксул.
- Всё в порядке? - раздался из-за двери взволнованный голос Лейерита.
- Да, так точно - с трудом сдерживая смех, постаралась как можно естественнее ответить Филактария. Чёртов Идиот возился на полу, путаясь в её тунике. И продолжал тихо и глупо хихикать. - Ксул испугалась стука и споткнулась.
- Кире ждет нас, дикари уже в паре лиг от города.
- Буду готова с минуты на минуту - испуганно произнесла Филактария и перевела взгляд на Сталфидиса. Тот наконец освободился из бельевой ловушки и встретился с ней глазами. В несложной пантомиме на его лице читалось что-то вроде "а я ведь тебя предупреждал!"
- К слову, ты не видела Сталфидиса? Никак не могу его найти. - вопросительно изрёк из-за двери Лейерит
- Нет... Не видела - уверенно произнесла Филактария, глядя на новое представление на лице Сталфидиса, на сей гласившее "ты меня не видишь, меня тут даже нет".
- И куда Идиот пропал... - обреченно протянул Лейерит, после чего за дверью раздались уходящие шаги.
- Ладно, извини, что я тебе не поверила - дождавшись пока за дверью стихнут шаги протянула Филактария. Сталфидис засмеялся и отошёл к двери. Сдвинув защелку он слегка приоткрыл дверь, выглянул из комнаты и, осмотрев окружение, вышел, напоследок подмигнув Филактарии.
- Ну какой же он Идиот... - вздохнув сказала Филактария и поднялась из ванны. Наскоро смыв с себя косметику Ксул, она стала собирать с пола одежду и наспех одеваться. Забыла она о чем-то, впервые в жизни...

Когда Филактария добежала до кабинета Рагнариса, там уже собрались все старшие офицеры отряда. Лейерит, Сталфидис, командир разведчиков Кэймион Сильвирион и собственно сам Рагнарис Рагнарон, одетый в непривычные одежды песочного цвета. Сурово взглянув на Филактарию, он быстро обвёл взглядом остальных и строго произнёс:
- Наконец-то, все в сборе. Кэймион, тебе слово.
- Посланники задержались, из-за очень сильной жары им пришлось сделать привал в полдень, чтобы переждать самое пекло. Поэтому они прибудут на час позже, чем мы думали. Всего их двадцать человек, трое вождей и семнадцать воинов. Вооружены железным оружием.
- А, снова контрабанда - вмешался Лейерит - Нортандеры совсем ничего не могут сделать с этими "честными торговцами", которые выменивают у дикарей дурман на мечи.
- Пусть так, это не наша забота - отозвался Рагнарис - Этим занимаются агенты лорда Флороса, у нас же есть более срочные дела. Кэймион, продолжай.
- Возглавляет их вождь Шотакль, брат казнённого нами Суицитля
- Наверняка замышляет план мести. - с усмешкой сказал Сталфидис.
- Вряд ли, Шотакль терпеть не мог своего старшего брата - продолжил Кэймион - Настолько, что даже тайно шпионил за ним на Эзтли Тициано. Но Эзтли не воспринимал его всерьёз.
- Как и всё в этой жизни... - печально вздохнул Рагнарис.
- Как бы там ни было, он нашёл себя среди фанатиков Ульшоки. Собрал вокруг себя тех, кто примкнул к нему ради спасения своей шкуры и обогащения, а не из религиозных чувств.
- Хуже безумного фанатика только жадный приспособленец - презрительно отозвался Лейерит. Рагнарис коротко кивнул ему, а затем обратился к Кэймиону:
- Что насчёт двух других вождей?
- Клотци и Тзоль. Мелкие жрецы, командовали небольшими военными отрядами. Полагаю, более влиятельных офицеров у них просто не осталось. Либо же, они не слишком хотят присоединяться к Шотаклю. Многие сторонники Ульшоки, после его смерти, ушли в леса и не подчиняются оставшимся вождям.
- Нет смысла вести переговоры с вождем, который никак не способен повлиять на ситуацию - снова вмешался Лейерит. - Этот Шотакль совершенно бесполезен.
- Полагаю, он вызвался договариваться, чтобы переметнуться и спасти свою шкуру - ответил Рагнарис. - Tira Opportunista - Sempra Opportunista (имп. Единожды оппортунист - всегда оппортунист).
- В таком случае, будем действовать по первоначальному плану, Кире? - спросил Лейерит.
- Не сразу. Возможно, у него все же есть что-то полезное.
- О чем вы, Кире? - несколько смутился Лейерит
- Мы так и не узнали, кто стоит за резней во дворце. Приказ отдал Ульшока, но мы не знаем, кто именно командовал нападением.
- Кем бы он ни был, он наверняка уже мертв - отмахнулся Лейерит.
- Может да, а может и нет. Пока я не узнаю его имени, я не могу быть уверенным наверняка. Не беспокойся, это не помешает нам действовать по плану. Надеюсь, все хорошо запомнили свои роли? Лишние смерти нам ни к чему.
- Для них будет лучше сразу сдаться - слегка усмехнувшись вставил Сталфидис.
- Для нас тоже, но это очень маловероятный вариант - впервые за всё совещание, Рагнарис улыбнулся. - Они окажут сопротивление.
- Нас в три раза больше - спокойно отозвался Лейерит - Все пройдет хорошо.
- Микудайцев в "Кровавую ночь Грейбенбурга" было в пятьдесят раз больше и чем всё закончилось? - осадил его Рагнарис.
- Мы не микудайцы, а против нас явно не Железные Соколы - оставался всё также спокоен Лейерит.
- В таком случае, всё по местам! - скомандовал Рагнарис...

Семнадцать охранников, прибывших с вождями тлакоци, неусыпно следили за дверьми переговорной. Сталфидиса забавляло то, как неумело и глупо они пытались казаться устрашающими. Опытный глаз сразу опознал в них вчерашних крестьян, пусть они и очень старательно изображали из себя воинов. Обмазанные кровью или чем-то более мерзким, низкорослые уродцы с мечами, которые у некоторых из "воинов" практически волочились по земле. Кире явно переоценил противника, решил Сталфидис, украдкой посмотрев под полу своего плаща. У него на поясе видела глиняная сфера, размером с детскую голову, которую увенчивал некий механизм. Резкий удар по механизму высекал искру, после чего из сферы начинал валить густой дым. Какие-то умельцы лорда Нортандера придумали эти штуки, взяв за основу взрывной порошок тяньвэйцев. "Grenata", кажется как-то так они её назвали. Помимо Сталфидиса, гренаты были у всех его воинов. Осталось только дождаться сигнала из переговорной - за это отвечал Кэймион, но прошло уже почти полчаса, а условного сигнала не было. Сталфидис скользил глазами по своим людям, явно чувствуя, что они начали беспокоиться. Что же, как говорят Имперцы, "раз Загрон не идет к Сталлю Цейсию, Сталль Цейсий пойдет к Загрону". Сталфидис натянул на лицо тканевую маску и высек искру из своей гренаты. Через пару мгновений, его начал окутывать густой белый дым. Стоящие рядом тлакоци раскрыли глаза от удивления, явно не понимая, что происходит.
- Ха-ха-ха-ха!! Loxtze!!! Loxtze!!! (тлк. Проклинаю!!! Проклинаю!!!!) - с подвыванием засмеялся Сталфидис, повторяя единственное известное ему слово на тлакоцианском.
- Ingotzoa! Ingotzoa!! (тлк. Нечистый!! Нечистый!!) - закричали тлакоци и почти все бросились вон из внутреннего двора. Вокруг них раздалось множество щелчков кремня, после чего всех стоявших по периметру двора драконидов также начало заволакивать белым дымом. Испуганные тлакоци сгрудились в центре двора, нелепо махая мечами, и пытаясь отгонять наступающий белый дым.
- LOOOOXTZE!!!!! - во всё горло прокричал Сталфидис, вырываясь из дыма и пронзая первого противника мечом - Ха-ха-ха-ха, слабаки!!!!
Один из дикарей, крикнул в ответ что-то нечленораздельное и что было сил размахнулся мечом, пытаясь ударить Сталфидиса. Он с легкостью отвел удар, после чего резким движением вынул из ножен кинжал и так же неуловимо быстро прикончил второго тлакоци. Несколько дикарей не выдержали и с криками сорвались с места, метаясь в дыму и пытаясь найти выход. Но в дыму было только соратники Сталфидиса, быстро обрывавшие жизни беглецов...
Филактария сидела подле Рагнариса и следила за гостями. Шотакль её раздражал, он был именно таким, каким его охарактеризовал Лейерит - мерзкий подхалим, готовый кланяться любому, лишь бы его не тронули. Особенно жалкими выглядели его попытки выразиться на драконьем - редкие фразы, которые он услышал из вторых или третьих уст, настолько глупо и неправильно они звучали. Но большую часть времени он безумно быстро тарахтел на Тлакоци, почти не замолкая. Сидевшего рядом с Рагнарисом Лейерите это уже порядком раздражало, однако сам Кире был абсолютно спокоен и терпеливо выслушивал поток лести и извинений, лившийся рекой из Шотакля. Как будто, Рагнарис ждал, что он скажет что-то определенное. Что же касается Клотци и Тзоля, то они должны были придавать Шотаклю авторитета, по-крайней мере, они хоть немного походили на воинов, в отличии от бедолаг снаружи. Другого от них не требовалось, потому что они до сих пор не произнесли ни слова.
- LOOOOOOXTZE!!! - внезапно послышалось снаружи, и Филактария безошибочно опознала голос Сталфидиса. Так она и знала, Идиот терпением не отличался, и решил начать заварушку. Шотакль испуганно оглянулся, Тзоль порвался вскочить с кресла и достать меч, но годами отточенные рефлексы Филактарии не подвели. Резко выбросившись вперед, она четким ударом вернула дикаря обратно в кресло. Высокого по меркам тлакоци, но всё ещё мелкого для людей и драконидов Тзоля, буквально отнесло на сидение, менее расторопный Клотци только сейчас попытался встать, но его остановило остриё меча Лейерита, возникшее перед лицом.
- Тшшшш, спокойно - произнес Лейерит, переводя взгляд то на Клотци, то на дверь, которая начала медленно открываться. Через щель начал сочиться белый дым, вслед за ним в переговорную грациозно вплыла фигура Сталфидиса. Запал в его гренате почти иссяк и из-под его плаща сочилась лишь тонкая струйка белого дыма. Ну какой же Идиот!!!
- Прошу прощения за беспокойство, но люди на улице... Немного взбунтовались, нам пришлось привести их к повиновению. Как известно, нет никого более послушного, нежели мертвец. - с постоянной усмешкой в голосе сказал Сталфидис.
- Что здесь происходит? Я не понимать!!! - вскричал Шотакль.
- Что же, полагаю нам придется продолжить беседу в иной обстановке... - ответил Рагнарис - Задержите его и киньте в подземелья
- Нет, нет, нет, милорд!!! - взмолился Шотакль - Я правда не имею понятия, кто командовал бойней во дворце!! Я не знаю, честно!!!
- Ну вот в этом мы и убедимся....


Сообщение отредактировал Diamato - Пятница, 19.08.2022, 03:27
[ RU ]
Форум » ФРПГ » 10 Лордов » 10 Лордов: Спин-Офф (Литочки не для ходов, а для истории.)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Добро пожаловать,
Инкогнито



Для просмотра сайта рекомендуем использовать
Opera или Mozilla FireFox

Поиск
Мини-чат
Для добавления необходима авторизация
На сайте


Нас посетили:


Наши друзья